Exemples d'utilisation de "Líbano" en espagnol

<>
El Líbano mira a Occidente Ливан идет в сторону Запада
El nuevo status quo del Líbano Новое положение вещей в Ливане
En el Líbano no fue un libro. В Ливане это был не журнал.
la frágil paz del Líbano está deshilachándose; мир в Ливане становится все более хрупким;
El Líbano e Israel no tienen relaciones diplomáticas. Ливан и Израиль не имеют дипломатических отношений.
El Líbano se encuentra en una encrucijada histórica. Ливан стоит на пороге исторического выбора.
El momento de la decisión para el Líbano Ливан должен сделать выбор
Turquía y el Líbano están evaluando las posibilidades; Турция и Ливан ведут разведку;
Afganistán, Irak, Palestina y Hezbollah en el Líbano. Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане.
Pero el Líbano no está solo en esta situación: Но Ливан не одинок в этом отношении.
Sérgio fue desde el Líbano hasta Bosnia en los '90. В 90-е, из Ливана он отправился в Боснию.
¿Qué garantías se necesitan para salvaguardar la soberanía del Líbano? Какие гарантии необходимы для охраны суверенитета Ливана?
Con ello, Hezbolá destruyó su posición política en el Líbano. Этими действиями Хезболла потеряла свои политические позиции в Ливане.
La misión de la UE en el Líbano es arriesgada. Миссия ЕС в Ливане рискованна.
Por último, el Líbano debe elegir a un nuevo Presidente. И, наконец, Ливан должен выбрать нового президента.
Muchas cosas han ocurrido en el Líbano en los últimos cuatro años: Ливан пережил многое за последние четыре года:
El gran enigma es lo que Asad quiere hacer con el Líbano. Большой загадкой является то, чего же Ассад хочет в Ливане.
La guerra en el Líbano, tan frustrante para Israel, aceleró este sutil cambio. Война в Ливане, столь разочаровывающая для Израиля, ускорила это неуловимое изменение.
Tampoco Israel, con su abrumadora ventaja tecnológica, pudo derrotar a Jezbolá en Líbano. Израиль со своим подавляющим технологическим преимуществом также не смог нанести поражение Хезболле в Ливане.
Para Europa y sus tropas, los riesgos en el Líbano son muy altos. Для Европы и её солдат ставки в Ливане очень высоки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !