Exemples d'utilisation de "Medicamentos" en espagnol avec la traduction "лекарство"

<>
Se están descubriendo nuevos medicamentos. Идет разработка новых лекарств.
Estoy tomando tres medicamentos para manejarlo. Я принимаю 3 лекарства, чтобы контролировать ALS.
Él es alérgico a los medicamentos. У него аллергия на лекарства.
Ella vende medicamentos en la farmacia. Она продаёт лекарства в аптеке.
Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos. Больные, принимающие лекарства, деляться информацией.
Y los medicamentos ya no le ayudaban. Лекарства ему не помогали.
Los buenos medicamentos tienen un gusto amargo. У хорошего лекарства горький вкус.
a la clínica ya no le quedan medicamentos. в клинике закончились лекарства.
Trataron todos los medicamentos disponibles en ese entonces. Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства.
Ella no ingería medicamentos susceptibles a producir alucinaciones. Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации.
Dos grandes ejemplos son los medicamentos Prozac y Wellbutrin. Два замечательных примера - это лекарства, Прозак и Вельбутрин.
Se pueden lograr grandes cambios sin medicamentos, sin cirugías. Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии.
Hay que tomar en serio la seguridad de los medicamentos Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств
La creación de nuevos medicamentos es un proceso complejo y lento. Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный.
Algunos medicamentos y procedimientos alivian las más terribles de las miserias humanas. Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания.
Sin embargo, tratar los ataques cardiacos agudos con medicamentos poco costosos resulta económico. А вот лечение острых сердечных приступов недорогими лекарствами является экономичным и эффективным методом.
El cambio fue para mejorar, me alimento bien, hago ejercicio, tomo los medicamentos. Есть положительные изменения, я хорошо питаюсь, делаю упражнения, принимаю лекарства.
En una situación ideal, los medicamentos deben tener un coeficiente riesgo-beneficio favorable. В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска.
Porque hay más medicamentos contra las enfermedades comunes que contra las enfermedades raras. Потому что есть больше лекарств для лечения обычных болезней нежели редких.
O podrían poner los medicamentos en sus billeteras en lugar de la heladera. Или вы могли бы держать лекарства в бумажнике, а не в холодильнике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !