Exemples d'utilisation de "Por lo general" en espagnol

<>
Traductions: tous252 обычно117 в общем4 autres traductions131
Los objetos simétricos por lo general - Deletréamelo. Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Por lo general, en las comunidades pobres. Как правило, в бедных районах.
Por lo general hay tres tipos de respuestas. скорее всего, вы получите три варианта ответа.
Así, pues, por lo general no lo reconocemos. Так что, по большому счету, мы не признаем этого.
Los biólogos por lo general no son buenos teóricos. Биологи обыкновенно не являются хорошими теоретиками.
Pero, por lo general, ni siquiera piensa en esa posibilidad. Но, по большей части, они даже не думают об этой возможности.
Por lo general, Annan mantiene un porte sereno y digno. Аннан имеет спокойные, полные достоинства манеры.
Sin embargo, el resultado por lo general es completamente distinto. Но результат, как правило, обратный.
Por lo general se la acordona al ser exhibida en museos. Как правило, в музее это оцепляют.
Por lo general, los embargos de energía han demostrado ser contraproducentes. Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам.
Por lo general, el proceso de descubrimiento se inspira en la Naturaleza. Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
Por lo general, es un médico que da un trabajo a una enfermera. Как правило, врач передает обязанности медсестре.
Por lo general, no nos hemos metido en estos líos por grandes catástrofes. Вообще тот бардак, который творится сейчас, произошел не из-за больших катастроф.
Por lo general, las malas políticas son más fáciles de vender que las buenas. Плохую политику чаще всего легче продать, чем хорошую.
Por lo general, adquieren empresas con dinero prestado -normalmente, más del 80% del valor-. Как правило, они поглощают компании с помощью привлеченных средств - часто более 80% от стоимости.
Por lo general, la entrada de tecnología china es menos dramática, pero no menos reveladora. Экспансия китайской технологии, как правило, происходит не столь ярко, но не менее эффективно.
No veo a nadie durante todo el tiempo que estoy en alta mar, por lo general. Все время, пока я в океане, я практически никого не вижу.
Sin embargo, es evidente la urgente necesidad de una oposición eficaz, por lo general de tipo parlamentario. Однако есть насущная потребность в наличие эффективной институциональной парламентской оппозиции.
Por lo general, se llevaron a cabo esas operaciones conforme a un mandato del Consejo de Seguridad. Как правило, эти операции проводились при наличии соответствующего мандата Совета Безопасности.
Y por lo general eso significa echarse en el sillon, o irse a Arizona a jugar al golf. Как правило, это означает, что мы садимся в мягкое кресло или переезжаем в Аризону играть в гольф.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !