Exemples d'utilisation de "Quieres" en espagnol

<>
"Shekhar, ¿qué quieres que haga?" "Шекхар, что мне нужно делать?"
No sé qué quieres decir. Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
¿Qué quieres hacer a continuación?" Что Вы собираетесь делать дальше?"
Entiendo perfectamente lo que quieres decir Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сказать
¡¿Acaso te quieres burlar de mí?! Ты шутишь?
"Primero, dí lo que quieres ser. "Сначала реши, кем станешь.
"Quieres ponerte también mañana esos calcetines usados" "Ты собираешься завтра надеть грязные носки?"
Hay dos cosas que no quieres hacer. Есть всего три вещи, которые не стоит делать.
si quieres donar tus órganos o no. быть донором органов или нет.
Ahora hay que pensar a quién quieres gustar. Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться.
y obviamente quieres subir en la escalera corporativa. вы, очевидно, жаждете продвинуться по карьерной лестнице.
Y lo quieres para remolcar barcos muy rápido. С его помощью можно очень быстро буксировать лодки.
Quieres una versión ligeramente más fea de ti. Ясно дело, бери человека на тебя похожего, но слегка непривлекательного.
porque no quieres encontrarte en una yuxtaposiciones desafortunada. Потому что вам ведь не нужны нежелательные сопоставления
Y quieres obtener la puntuación más alta posible. Чем выше ZQ, тем лучше.
Entonces, ¿quieres saber dónde está aconteciendo esta nueva vida? Вы знаете, когда случается жизнь?
Y eso es exactamente lo que quieres en física: Для физики это - как раз то, что нужно:
Si de verdad lo quieres, tienes que hacer esto." Если желание писать действительно велико, надо поступать именно так."
Cuando sales a recorrer bares ¿con quién quieres ir? Кого прихватить в компанию, если собираешься гулять до утра по барам?
no importa si quieres o no, te voy a someter". Мы заставим тебя действовать против твоей воли, мы тебя заставим действовать по нашей воле".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !