Exemples d'utilisation de "Se encuentra" en espagnol

<>
Ahora bien, ¿dónde se encuentra? Итак, где оно?
Se encuentra en Austin, Texas. Это в Остине, штат Техас.
Europa se encuentra muy atrás; Европа намного отстает;
¿Se encuentra Bill Gates por aquí? Билл Гейтс здесь присутствует?
Se encuentra justo en el centro. Мы смотрим прямо в центр.
Así que se encuentra con Ben Kenobi. А потом он встречает Бена Кеноби.
China se encuentra en un momento decisivo. Китай переживает переломный момент.
La respuesta se encuentra en el lenguaje. Причина в языке.
¿Se encuentra la contabilidad en peores condiciones? Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета?
También se encuentra en el vino tinto. Он также содержится в красном вине.
Se encuentra con un equipo deportivo local. Находит местную спортивную команду.
Ya se encuentra muy cerca de nosotros. Она уже приближается к нам.
Curiosamente, la complejidad se encuentra sumamente desarrollada. И, что интересно, сложность всё увеличивается.
Presidente Clinton, si se encuentra aquí, gracias. Президент Клинтон, если вы здесь - спасибо!
Europa se encuentra ante una oportunidad histórica. Перед европейцами открывается исторический шанс.
El Líbano se encuentra en una encrucijada histórica. Ливан стоит на пороге исторического выбора.
Esto no se encuentra sólo en los envases. Пенопласт используется не только для упаковки.
La modernización se encuentra con los problemas opuestos. Модернизация создает прямо противоположные проблемы.
Así que ya se encuentra en los pacientes. То есть эти клетки сейчас в теле пациентов.
Pero, ¿cómo deducimos donde se encuentra la galaxia? Так вот, как же мы определяем месторасположение галактики?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !