Exemples d'utilisation de "Se hace" en espagnol

<>
Que cada ecuación en la que se hace clic en uno de sus nuevos e-textos es algo que van a poder explorar y con lo que van a poder experimentar. Возможно кликнуть на любую формулу в вашей новой электронной книге и получить возможность изучить её и экспериментировать с ней.
¿Está Europa verdaderamente dispuesta a emprender ese esfuerzo si la victoria de Kerry se hace realidad? Готова ли Европа предпринять такое усилие, если её пожелание исполнится и Керри победит?
Así se hace un iglú. Вот хижина-иглу.
¿Cómo se hace para probarlo? Как бы вы это изобразили?
¿cómo se hace el acero? как сделать сталь?
Así se hace un GloFish. Таким образом создают рыбок GloFish.
En parte se hace caminando. Часть пути нужно пройти пешком.
El euro se hace grande Евро взрослеет
¿Cómo se hace - cómo funciona? И как вообще это работает?
Entonces, ¿qué se hace después? И что делать дальше?
La ONU se hace cargo ООН берет бразды правления в свои руки
a veces se hace comunicativamente. Иногда она создаётся в контакте с другими.
Se hace cortando los huesos. Это можно узнать, разрезав кости.
Todo se hace por computadora. Всё управляется компьютерами.
Se hace de dos recursos diferentes. Имеются два различных источника.
como se hace en las trincheras. чем еще скоротать досуг в окопе?
Se hace un tetraedro como éste. Можно сделать четырехгранник так.
"Papi, papi, papi, ¿cómo se hace?" "Папа, папа, как ты это сделал?"
Y así se hace una válvula. Таким образом получается клапан.
El sake se hace con arroz. Саке делают из риса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !