Exemples d'utilisation de "Sentado" en espagnol avec la traduction "сидеть"

<>
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
Está sentado en el banco. Он сидит на скамейке.
Él estaba sentado bebiendo vino. Он сидел и пил вино.
Estaba sentado leyendo un libro. Я сидел и читал книгу.
Estoy sentado en una silla; Я сижу на стуле.
Ya saben, sentado en casa miraba. Знаете ли, я сидел дома и смотрел.
"Estoy sentado junto a Lewis Pugh". "Я ведь сижу рядом с Льюисом Пью".
Recuerdo estar sentado cerca de la cama. Помню, как сидел у кровати.
Imaginen un mono sentado frente a un teclado. Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой.
Recuerdo nítidamente que estaba sentado en el hospital. Я отчетливо помню как сидел в роддоме.
Y ahí está George Bush sentado, y pensando: А Джордж Буш сидит в это время:
Y el que está sentado es su hermano Amjad. А сидит его брат Амджад.
Lo recuerdo sentado detrás del banco de trabajo sonriendo. Я помню, как он сидел за верстаком и улыбался.
Y así, aquí lo tienen sentado debajo de la mesa. А вот и он, сидит под столом.
se ha sentado junto al lecho mortuorio de una vida estadística. Вы сидели у смертного ложа статистической жизни.
El oficial estaba sentado y exigía unas 3.000 rupias en sobornos. Работник паспортной службы просто сидел на нем и требовал около 3000 рупий в качестве взятки.
¿Quién por lo general está sentado en el banquillo de la infamia? Кто обычно сидит на камчатке?
Estaba sentado en una mesa con siete u ocho de estos chicos. Сидел за столом с еще семью или восьмю другими ребятами.
A veces veía a un adolescente sentado en el capó del automóvil. Иногда она видела подростка который сидел на капоте
El hombre, ahora sentado junto a mí, explica con algo de reticencia: Сидя теперь рядом со мной, этот человек несколько сдержанно поясняет:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !