Exemples d'utilisation de "Sobre" en espagnol avec la traduction "над"

<>
Es este anfiteatro sobre la 10ma Avenida. Вот этот амфитеатр над 10 Авеню.
Las disputas políticas tienen prioridad sobre la acción. Как кажется, политические споры преобладают над действиями.
El doctor se inclinó sobre el chico enfermo. Доктор склонился над больным мальчиком.
Los números de los asientos están sobre los asientos Номера мест указаны на табличках над креслами
Batas y zapatillas están en el entresuelo, sobre el armario Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды
Quería nadar a los 5.300m sobre el nivel del mar. Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря.
Sobre la broma al Papa: О шутке над Папой:
Salió fuera, sobre el canal. Он летит над каналом.
Esto es sobre Tilamook, Oregon. поднятый над Тиламуком, штат Орегон.
La guerra se cierne sobre Irak. Над Ираком нависла угроза войны.
Nubes de tormenta sobre el Euro Над евро сгущаются тучи
tienen unas pantorrillas elegantes sobre otras. у них просто одна элегантная пара голеней над другой.
El médico se inclinó sobre el muchacho enfermo. Врач нагнулся над больным мальчиком.
El sentido común triunfó por sobre el clientelismo. Здравый смысл возобладал над "кормушкой".
¿O algún día se reirán sobre nuestras tumbas? Или они однажды будут хихикать над нашими могилами?
Grabado sobre sus puertas dice "Abierta para todos". Над её дверью написано "Свободно для всех".
Estamos otra vez sobre el Campo de Fiori. Мы камнем бросаемся вниз над Кампо де Фьори.
Una nube sobre la seguridad de los aviones Облако над безопасностью полетов
La sombra de Libia sobre los fondos soberanos Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния
La lluvia ácida estaba cayendo sobre los bosques. Кислотные дожди проливались над лесами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !