Exemples d'utilisation de "Usa" en espagnol avec la traduction "использовать"

<>
La naturaleza usa sistemas auto-organizativos. Природа использует самоорганизующиеся системы.
Como las cosas que la gente usa. Детали, которые люди используют.
Se la usa o se la mata. Вы либо используете его, либо уничтожите.
Si no se usa ahora se disipará. Если не использовать это преимущество сейчас, то оно будет упущено.
Este grupo usa tres, una cada uno. Эта группа использует три единицы энергии, по одной на миллион человек.
El tío se emborracha, no usa condón. Дядя напивается и не использует презерватив.
"No, usa el método de la abuela". "Не важно, используй бабушкин метод".
Él usa miel en vez de azúcar. Он использует мёд вместо сахара.
No entendemos el código que usa el cerebro. Мы не понимаем кода, используемого мозгом.
Yves usa su cuerpo para direccionar las alas. Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом.
Ahora se usa también para tratar el cáncer. Его также используют в лечении рака.
Es una lógica interesante, que creo la gente usa. Весьма интересную разновидность логики, как мне кажется, используют люди.
Y ella también usa este vocabulario en su instalación. И она также использует эту тему в инсталляциях.
La policía los usa para detectar y reprimir disidentes. Полиция использует их для обнаружения и подавления диссидентов.
Y usa luz para iluminar el espacio allá abajo. И они используют лампы, чтобы освещать пространство.
Él tiene las manos totalmente limpias, siempre usa guantes. У него совершенно чистые руки, он всегда использует перчатки.
Y usa estos sensores para trazar un mapa del entorno. Он использует датчики для построения карты окружающей среды.
El hombre es el único animal que usa el fuego. Человек - единственное животное, которое использует огонь.
Pero, curiosamente, Anónimo no usa la información hackeada para obtener ganancias. Что интересно, Анонимы не используют информацию, полученную взломом, для извлечения денежной выгоды.
El ajo se usa para mejorar el sabor de las comidas. Чеснок используют, чтобы сделать еду вкуснее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !