Exemples d'utilisation de "a partir de" en espagnol
A partir de ahora buscáis en la basura antes de nada".
Ребята, с этого момента сначала проверяем, что в мусоре."
"A partir de ahora habrá un control de acceso", afirmó el administrador.
"С этого момента здесь будет пропускной контроль", - сказал менеджер.
y podemos hacerlo a partir de diferentes métodos.
И мы можем это сделать с помощью различных средств
Y a partir de eso momento, básicamente estás cayendo.
Образно говоря, после этого вы срываетесь вниз.
Pero igualmente imposible resulta comenzar a partir de cero.
В то же время, абсолютно невозможно все начинать с нуля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité