Exemples d'utilisation de "anteriormente" en espagnol avec la traduction "предыдущий"
Traductions:
tous350
предыдущий210
ранее39
прежний18
предшествующий14
передний7
autres traductions62
La otra entrada viene del bloque colocado anteriormente.
Другой для информации от предыдущего уложенного кирпича.
Tilly había estado involucrada en dos muertes humanas anteriormente.
Тилли участвовала в двух предыдущих смертельных случаях.
Habrá 25 Comisarios, uno por cada país miembro de la UE, mientras que anteriormente los países grandes tenían dos y los pequeños, uno.
В ней будет 25 комиссаров - по одному на каждое государство ЕС, в то время как в предыдущей комиссии крупные страны имели по два представителя, а малые страны по одному.
La palabra no figuraba en la Constitución anterior.
Слово, которое не появлялось в предыдущей Конституции.
Los errores anteriores de la Reserva Federal resultaron extraordinariamente costosos.
Предыдущие ошибки ФРС стали чрезвычайно дорогостоящими.
Una guerra mundial que es distinta a todas las anteriores:
Но она не похожа на предыдущие войны в человеческой истории:
Vamos a hacer exactamente lo que esbozamos en la diapositiva anterior.
Мы сделаем то, что было описано на предыдущем слайде.
He escuchado a los tres ponentes anteriores, ¿y saben qué pasó?
Я прослушал трёх предыдущих ораторов, и догадайтесь что произошло?
El modelo de conducción sigue las huellas de los episodios anteriores.
Гоночная модель идет по следам предыдущих моделей.
Se trata de una décima parte menos que en el año anterior.
Это примерно на одну десятую меньше, чем в предыдущем году.
Vendrán nuevas tecnologías para arreglar los daños que causamos con la anterior.
Новая технология справится с ущербом, причинённым предыдущей.
.por 105.000 libras, un récord mundial nueve veces mayor al anterior.
за 105 000 фунтов - сумму в девять раз, превышающую предыдущий мировой рекорд
Los ensayos anteriores fueron positivos y sabemos que éste también lo será".
Все предыдущие испытания положительны, и мы уверены, это - не исключение".
En ningún aniversario anterior del desplome de 1987 se produjo bajada semejante alguna.
Ни одна из предыдущих годовщин со дня краха 1987 года не показывала подобного падения.
Disculparse sinceramente por los pecados y omisiones de generaciones anteriores nunca es fácil.
Принести искренние извинения за грехи и упущения предыдущих поколений всегда сложно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité