Exemples d'utilisation de "aparatos" en espagnol
Bueno, tratemos de matarlo con aparatos electrónicos.
Давайте его убьём домашними электроприборами".
Y, ya sabéis, cuantos aparatos vais a vender.
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой.
¿O a encontrar componentes caros en aparatos electrónicos desechados?
Или находить дорогие детали из выброшенных электротоваров?
Y supongan que tienen, digamos, muy diferentes aparatos sensoriales, etc.
И предположим, что у них совсем другие органы чувств, и так далее.
El plástico es lo que caracteriza a los aparatos eléctricos baratos.
Пластик - определяющая черта дешевых электротоваров.
Intel afronta amenazas paralelas de innumerables fabricantes de circuitos y aparatos informáticos.
Интел подвергается параллельным угрозам от несметного количества производителей микросхем и технического обеспечения.
Los electrones van a trabajar en el mundo real aquí, alimentando nuestros aparatos.
Электроны при этом работают нам на благо, питая наши электроустройства.
Las neuronas son los aparatos que procesan la información que esas comunidades celulares construyeron.
Нейроны - это инструменты для обработки информации, созданные сообществом клеток.
Las personas se disparaban entre ellas en las calles, por aparatos de TV y agua.
Люди на улицах стреляли друг в друга из-за телевизоров и воды.
Y estos que tienen lavadoras, pero no una casa llena de otros aparatos, utilizan dos.
И это те, у кого есть стиральные машины, но дом не напичкан другой техникой, они используют две единицы.
Ahora tenemos una casi ilimitada variedad de aparatos telefónicos, especialmente en el mundo de los celulares.
Теперь у нас есть практически неограниченное множество телефонов, особенно если мы говорим о сотовых телефонах.
Estos aparatos de alta tecnología nos permiten hacer lo que hacemos en este tipo de buceos profundos.
Вся эта сложная механика и электроника позволяет нам делать те вещи, которые мы делаем во время наших глубоководных погружений.
un jugador humano se ocultaba en un compartimiento movedizo en medio de un laberinto de vistosos aparatos.
И хотя он всего лишь представлял собой шахматиста, который был спрятан в выдвигающемся отсеке, расположенном посреди огромного количества внушительно выглядящих механизмов, потребовались десятилетия для тех, кто этого не знал, чтобы разгадать загадку работы "Турка".
Soy un técnico, trabajo en aparatos médicos, que mayormente son cosas de alta tecnología como dijo el Sr. Bono.
Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м-р Боно.
Enciendes el altavoz, y casi 80 años después de tener estos aparatos, el sonido, más o menos, va donde quiere.
Мы, конечно, им пользуемся, но даже спустя почти 80 лет после его изобретения, звук всё равно распространяется во все стороны.
Aunque este objeto, aunque este producto incluya tecnología, como altavoces, micrófonos, y aparatos electrónicos, este objeto no es muy inteligente.
Хотя этот объект создан при помощи технологии - в него встроены динамики, микрофоны и кое-какая электроника - он не слишком "умён".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité