Exemples d'utilisation de "ayudarse" en espagnol avec la traduction "помогать"

<>
Los tres hermanos tienen que ayudarse. Три брата должны помогать друг другу.
Ayudemos a los pobres a ayudarse Помогите бедным помочь себе самим
Los países de Oriente Medio están en buenas condiciones para ayudarse mutuamente. Ближний Восток находится в сильной позиции, чтобы помочь себе.
Para ayudar a Haití a ayudarse a sí mismo, debemos lograr un mayor alcance. Чтобы помочь Гаити помочь самой себе, мы должны расширить наше присутствие.
Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta. Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели.
Fusionar bancos zombis es como los intentos de unos borrachos para ayudarse mutuamente a mantenerse de pie. Слияние банков-зомби напоминает собой пьяных, пытающихся помочь друг другу подняться.
Ella me ha ayudado mucho. Она мне очень помогла.
Sí, Bob me ha ayudado. Да, Боб помог мне.
¿Puedes hacer algo para ayudarme? Можешь ты сделать что-то, чтобы помочь мне?
No vino nadie a ayudarme. Никто не пришёл, чтобы помочь мне.
¿Podría ayudarme con el equipaje? Вы не могли бы помочь мне с багажом?
"Por favor venga a ayudarnos. "Пожалуйста, помогите.
Quizás alguien más pueda ayudarnos. Может быть кто-то ещё может нам помочь.
Quiero ayudarte con tus deberes. Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой.
Ayudate y Dios te ayudará. Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
La gente se ayuda mutuamente. Люди помогают друг другу.
Los tres vecinos se ayudan. Три соседа помогают друг другу.
Ya que estás aquí, puedes ayudarme. Раз уж ты здесь - можешь мне помочь.
Eres el único que puede ayudarme. Ты единственный, кто может мне помочь.
Hice lo que pude para ayudaros. Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !