Exemples d'utilisation de "batalla" en espagnol avec la traduction "битва"
Traductions:
tous379
битва87
сражаться56
сражение52
бой39
баталия4
колебаться1
autres traductions140
Los soldados serbios muertos eran recogidos después de una batalla.
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы
Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig.
Вспоминая, что два столетия назад Лейпциг стал сценой кровавой битвы.
Para ese entonces, la batalla contra el VIH ya se habría perdido.
К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна.
La política se está convirtiendo en el campo de batalla de los cabilderos;
Политика становится полем битвы лоббистов;
La verdadera batalla, entonces, se libra entre las coaliciones de Bersani y de Berlusconi.
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони.
Y la razón de que sea una batalla perdida es porque el daño continúa acumulándose.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться.
Hasta hoy es la mayor cantidad de Medallas de Honor otorgadas por una sola batalla.
До нынешнего дня, это наибольшее число Медалей Почета когда-либо присвоенных за одну битву.
De lo contrario, se convertirá en el próximo campo de batalla por los recursos globales comunes.
В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы.
Otra batalla, por el río Dadu, es el corazón de la leyenda de la Larga Marcha:
Еще одна битва - на реке Даду - является центральной в легенде о "Долгом марше":
Pero los errores cometidos en los primeros años de dichas guerras complicaron la ya difícil batalla.
Но ошибки в первые годы этих войн усложнили эту и так сложную битву.
Los edificios de oficinas, los trenes y las cafeterías son los campos de batalla de hoy.
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы.
Incluso en la "heróica" Estalingrado, la milicia de los trabajadores se colapsó al inicio de la batalla.
Даже в "героическом" Сталинграде рабочее ополчение было разгромлено в начале битвы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité