Exemples d'utilisation de "boleto de compraventa" en espagnol

<>
El Protocolo de Kyoto ha creado nuevos mercados para la compraventa de emisiones de anhídrido carbónico, como, por ejemplo, el Plan Europeo de Compraventa de Emisiones (PECE). Киотский протокол привел к созданию новых рынков для обмена квотами на выброс углерода, таких, как Европейская схема обмена выбросами (ETS).
En la cartera tienen un boleto de entrada por el que pagaron 20 dólares. В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов.
Entonces la UE siguió adelante sola, al introducir su innovador sistema de compraventa de emisiones con la esperanza de que Europa guiara mediante el ejemplo. ЕС тогда решил действовать самостоятельно, введя свою новаторскую Европейскую систему торговли разрешениями на выбросы в надежде на то, что Европа сможет повести другие страны за собой своим примером.
boleto de ida y vuelta билет туда и обратно
¿Dónde puedo comprar un boleto de autobús? Где можно купить билет на автобус?
Un boleto de ida y vuelta, por favor Билет туда-обратно, пожалуйста
boleto de ida билет в одну сторону
Quisiera extender la vigencia del boleto de temporada, por favor Я хотел бы продлить сезонный билет, пожалуйста
Un boleto de ida, por favor Билет в один конец, пожалуйста
volar a Marte, incluso con un boleto de ida. полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.
¿Gastarían el dinero restante en reemplazar el boleto? Потратите ли вы оставшиеся деньги на новый?
Con frecuencia la compraventa de acciones favorece a los primeros en reaccionar, por lo que apresurarse, aun estando equivocado, puede ser rentable. Торги на бирже зачастую благоволят первопроходцам, поэтому быть первым и ошибаться все еще может быть выгодно.
¿Gastarían sus 20 dólares restantes en un boleto? Потратите ли вы оставшиеся 20 долларов на билет?
Cuando llegan al teatro descubren que en algún punto del camino perdieron el boleto. Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет.
Y es así cómo - con este dinero compré un boleto a los Estados Unidos en 1983, y esa es - la razón básica por la que estoy hoy aquí. Благодаря тем деньгам, я смог заплатить за билет в Соединенные Штаты Америки в 1983 году, и это - основная причина почему я разговариваю с вами сегодня:
Les dije que me mandaran otro boleto. Я сказал им послать мне ещё один билет.
Tom pagó el boleto. Том оплатил билет.
Este no es mi boleto. Это не мой билет.
Muestre su boleto, por favor Покажите ваш билет, пожалуйста
He perdido mi boleto Я потерял билет
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !