Exemples d'utilisation de "cambiada" en espagnol avec la traduction "изменить"

<>
He sido cambiada con mis niños. Меня изменили мои дети.
Y eso es por lo que la ley fue cambiada. И поэтому закон был изменен.
Lo que ha impedido la erupción de guerras comerciales complacientes con la OMC ha sido la estructura cambiada de la economía mundial, que ha creado fuertes intereses anti-proteccionistas. Что помешало началу совместимых с ВТО торговых войн - так это измененная структура мировой экономики, которая создала сильные интересы против протекционизма.
Por favor, cambia la puntuación. Пожалуйста, измени пунктуацию.
Y podemos cambiar las neuronas. И мы в состоянии изменить нейроны.
Y tenemos que cambiar esto. И мы должны изменить это.
Y ¿cómo podemos cambiar eso? И как нам это изменить?
Así, podemos cambiar la metáfora. В таком случае, мы можем изменить метафору.
Esta situación absurda debe cambiar. Такая абсурдная ситуация должна быть изменена.
¿cómo podemos cambiar la cocina? как мы можем изменить процесс приготовления пищи?
El FMI debe cambiar esto. МВФ должен это изменить.
Usted ha cambiado el mundo: Вам удалось изменить мир:
Pero ha cambiado al mundo. Однако это изменило мир.
Ella ha cambiado las reglas. Она изменила правила.
Lo cambiamos por enfermedades sociales. Мы изменили их на "общественные заболевания".
Ellos no cambiaron de opinión. Они не изменили мнения.
¿Estas imágenes cambiaron el mundo? Изменили ли эти образы мир?
toda modificación cambiaría la huella. любая модификация изменит цифровую подпись.
Entonces ¿Qué lo cambiaría todo? Так, что же все изменит?
Pero sí cambió algunas cosas. Но он действительно изменил несколько вещей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !