Exemples d'utilisation de "cambiado" en espagnol avec la traduction "измениться"

<>
Y han cambiado muy poco. И с тех пор изменилась очень незначительно.
E inclusive Lomborg ha cambiado. Ведь даже Ломборг изменился.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
El diseño no ha cambiado. Устройство не изменилось.
Desde entonces, no ha cambiado mucho. Не многое изменилось с тех пор.
Y esto no ha cambiado nada. и эти показатели совсем не изменились.
Por lo tanto, mucho ha cambiado. Вот что изменилось.
Sin embargo, las cosas han cambiado. Однако сейчас ситуация изменилась.
Ya saben, casi nada ha cambiado. Вы знаете, почти ничего не изменилось.
En la superficie, nada ha cambiado demasiado. На первый взгляд с тех пор мало что изменилось.
Sucede que la economía a cambiado mucho. Причина в том, что экономика очень изменилась.
Mucho ha cambiado desde la era nazi. Многое изменилось со времен нацистской эпохи.
La economía global ha cambiado radicalmente, además. Глобальная экономика тоже кардинально изменилась.
Ha cambiado mucho desde la última vez. Он очень изменился с последнего раза.
ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces! Так много изменилось с тех пор.
¿Qué es lo que ha cambiado exactamente? Что именно изменилось?
Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente. С тех пор многое изменилось.
Las razones de dicha decisión no han cambiado: Причины для этого не изменились:
Regresé a Nueva York, mi obra ha cambiado. Я вернулся в Нью-Йорк, и мои работы изменились.
Nuestra naturaleza no ha cambiado ni una pizca. Наша природа не изменилась ни на йоту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !