Exemples d'utilisation de "cambiado" en espagnol avec la traduction "поменять"
Traductions:
tous6547
изменять2518
изменяться2202
изменить742
измениться449
меняться249
менять211
поменять50
сменять26
сменить25
обменивать14
переключать10
измененный5
сменяться3
переезжать2
обмениваться2
перемениться1
autres traductions38
Los partidos que aún apoyan la sharia han desaparecido prácticamente o han cambiado de plataforma.
Партии, которые поддерживают шариат, в основном исчезли или поменяли свои платформы.
Ya sea por medio del establecimiento de comunidades agrícolas o por todo el espectro hasta la medicina moderna, pero hemos cambiado nuestra propia evolución.
От перехода к оседлому аграрному обществу, через всю современную медицину, мы поменяли ход нашей собственной эволюции.
Pero el salario mínimo normalmente es mucho más bajo que el salario efectivo, y en consecuencia no ha cambiado la relación fundamental entre salarios y productividad de mano de obra.
Но минимальная зарплата обычно намного ниже фактической зарплаты и, таким образом, она не поменяла фундаментальные отношения между уровнем зарплаты и производительностью рабочей силы.
Ahora podira cambiar tu puerta en otras maneras.
Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому.
Y, de verdad, cambiamos totalmente el plan de vuelo.
И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Para cambiar una rueda hace falta más habilidad que fuerza.
Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы.
Para cambiar una rueda hace falta más maña que fuerza.
Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы.
También puede cambiar la forma en que construimos las cosas.
Мы также можем поменять методы строительства.
Aún cuando esto signifique cambiar la forma en que siempre lo hicimos.
Даже если надо поменять то, что мы всегда делали".
Trabajamos en mini notebooks y reorganizamos la sala para cambiar cómo pensamos.
Мы все работаем на маленьких ноутбуках и двигаем столы, чтобы поменять наш ход мыслей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité