Exemples d'utilisation de "caminar" en espagnol

<>
Porque caminar tiene un poder real. Потому что пешая прогулка обладает мощной силой.
Me gusta caminar por la naturaleza. Мне нравится гулять на природе.
como caminar como patinando en hielo. коньковый шаг.
Se puede caminar por detrás y probárselas. Можно просто встать за картину и примерить их на себя.
Claramente, necesito caminar a casa desde TED. Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком.
Da mucha paz caminar por este túnel. Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие.
A veces suelo caminar más de noche. Иногда я больше гулял по ночам, чем днем.
No hay esta especie de caminar serpentenado. И это совсем не похоже на шаг "змейкой".
"Un casco para caminar es un buen casco". "Надел шлем - гуляй без проблем!"
Caminar erguido se convirtió en estilo de vida. Прямохождение стало образом жизни.
Después de caminar un rato, llegamos al lago. Через мгновение мы прибыли на озеро.
Yo no podría forzarme a caminar por el tablón. и я не смог это перебороть.
Los voy a abandonar ahora y caminar hacia afuera. Теперь я их покину и выйду обратно на улицу.
Uno va a caminar siguiendo los pasos de Abraham. Пройтись по следам Авраама.
Y todo esto sucedió porque ese día decidió caminar. И все от того, что он решил пойти пешком в тот день.
"Niñas, salgamos a caminar por el puente de Brooklyn". "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
Lo primero que hicimos fue caminar por los barrios pobres. Первое, что мы сделали, пошли по трущобам.
¿Por qué alguien saldría a caminar en un barrio tóxico? Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе?
Porque la manera simple de hacerlo es yendo a caminar. Потому что простой способ пережить историю - это отправиться на прогулку.
¿Caminar por el campo de golf no es parte del juego? Ходьба по полю не составляет часть игры в гольф?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !