Exemples d'utilisation de "campo de entrenamiento" en espagnol
Los talibanes surgieron a partir de la ocupación soviética del Afganistán y convirtieron el país en un campo de entrenamiento para el terror.
Талибы выросли в эпоху советской оккупации Афганистана и превратили страну в полигон для террора.
Pero, observamos un detalle interesante durante la fase de entrenamiento.
Мы заметили кое-что любопытное во время процесса тренировки.
Todas estas cosas están pasando a simple vista, y están todas protegidas por un campo de fuerza de monotonía.
Всё это происходит на виду у всех, и все они защищены "силовым полем" занудства.
Todavía creo que sigo corriendo a modo de entrenamiento para llegar a ser una cortadora fondista.
У меня до сих пор есть чувство, что я бегу, просто нужно еще потренироваться, чтобы вырезки были большей длины.
El nivel más alto de muertes en el campo de batalla se registró entre 1998 y 2001 con cerca de 80 mil soldados, policías y rebeldes asesinados cada año.
Наивысший уровень смертей на поле боя был зафиксирован в период с 1998 по 2001 год, когда каждый год погибало около 80 000 солдат, полицейских и повстанцев.
Este dispositivo en particular es para encontrar pelotas de golf, especialmente si estás en un campo de golf y buscas debajo de los arbustos.
А вот эта штуковина, которую мне дали находит мячики для гольфа особенно если вы находитесь на поле для гольфа и прочесываете пространство под каждым кустом.
Era un salto rutinario de entrenamiento como muchos otros que había hecho desde que me convertí en paracaidista 27 años antes.
Это был обычный тренировочный прыжок, как и многие другие, которые я совершил, с того момента, как я стал десантником, 27 лет назад.
La hermana quien había realizado esa hazaña fue recluida en un campo de educación.
Сестру, которая совершила этот подвиг, поместили в исправительный лагерь.
Y yo siempre me diviertía burlándome de él en el cuarto de entrenamiento porque él siempre tenía los pies lastimados.
И я неустанно шучу над ним в тренировочном зале, потому что он придет с травмой ноги.
¿Qué clase de entrenamiento hiciste, personalmente, para esto?
А как Вы тренируетесь, лично, для полета?
Pero todo esto solo era una manera más sofisticada de manipular mi cuerpo, una disociación mayor, como plantar un campo de vegetales en una autopista.
Но все это было лишь более утонченной формой манипулирования своим телом- еще большим отчуждением, подобно выращиванию овощей на автомагистрали.
Tras cuatro meses de entrenamiento, conseguí aguantar hasta más de siete minutos.
Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.
Cuando tuve que abrir la escuela en el campo de refugiados, fui a ver al imán.
Когда открывала школу в лагере для беженцев, я встретилась с имамом.
Pero, ¿qué pasa con el chico de la izquierda o con el atleta que deja el campo de juego?
Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле?
Pero un par de años después, cuando yo era comandante de compañía, salí al centro nacional de entrenamiento.
Но потом, несколько лет спустя, когда я был командиром роты, Я отправился в национальный центр подготовки.
Así que eso también estaba en el mix con el sitio del tamaño de un campo de fútbol.
И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité