Exemples d'utilisation de "cercano" en espagnol

<>
21 es el más cercano. 21 ближе всего к верному ответу.
¿Dónde está el supermercado más cercano? Где ближайший супермаркет?
Allí, su sueldo era de 75.000 rupias (6,2 euros) al día y el tajo no era tan duro, pero Anto ha vuelto con su familia a Banyuwangi, un pueblo cercano al volcán, por una razón de peso que, en Indonesia, resulta tan contundente como el azufre: Там его зарплата составляла 75.000 рупий (6,2 евро) в день и участок не был таким тяжелым, но Анто вернулся со своей семьей в Баньюванги, городок недалеко от вулкана, по веской причине, которая в Индонезии является такой же сокрушительной, как сера:
Pero también porque el contenido era muy cercano. Ещё и потому, что содержимое было мне близко.
¿Dónde está el baño más cercano? Где ближайший туалет?
Y esto es lo más cercano a un sueño. И это самое близкое по смыслу к мечте.
¿Dónde está el banco más cercano? Где ближайший банк?
es lo más cercano que he experimentado a la transcendencia. я была ближе всего к тайнам божественного.
¿Dónde está el bar más cercano? Где ближайшее кафе?
Hace poco hablé con un hombre afgano muy cercano a mí. Недавно я разговаривал с одним очень близким мне афганцем.
¿Dónde está el teléfono más cercano? Где ближайший телефон?
Pero es lo más cercano a un aterrizaje que pueden lograr. И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать.
¿Dónde está el museo más cercano? Где находится ближайший музей?
El seleccionador es riguroso, cercano a los jugadores e inspira a ganar. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
Me dirigía al Burger King más cercano. Я направился в ближайший Бургер Кинг.
Lo más cercano que hemos llegado es a la fibra de aramida. Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно.
¿Dónde está el restaurante chino más cercano? Где ближайший китайский ресторан?
Lo hacen porque quieren conseguir un producto más cercano al mercado europeo. Они делают это, потому что хотят иметь продукт, который будет ближе к Европейскому рынку.
¿Dónde está el McDonald's más cercano? Где ближайший Макдональдс?
Les gustaría un resultado lo mas cercano posible a lo que ellos están interesados. Они хотели бы, чтобы результат был как можно ближе к их интересам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !