Exemples d'utilisation de "chinos" en espagnol avec la traduction "китаец"

<>
Los chinos lo hacen todo.ampquot; И китайцы полностью соответствуют этим условиям".
Los chinos no se sienten así. Китайцы не ощущают ничего подобного.
Hay muy pocos tibetanos y demasiados chinos. Слишком мало тибетцев, и слишком много китайцев.
Los chinos han concebido una solución novedosa. Китайцы изобрели оригинальное решение.
Tal vez los chinos no deban preocuparse. Возможно, китайцам не о чем беспокоиться.
¡Dios, los chinos también inventaron el golf! Господи, китайцы изобрели даже гольф.
Escuchen mientras estudiantes chinos practican el inglés gritándolo. Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы.
¿Qué significa "renovación" o "rejuvenecimiento" para los chinos? Что означает "обновление" или "омоложение" для китайцев?
Y los chinos responderían de forma muy ruda. И затем китайцы отвечают очень жестко.
¿Qué opinan los chinos de su nuevo materialismo? Что китайцы думают о своем найденном вновь материализме?
Volvamos a mi primer ejemplo de los chinos. Давайте вернёмся к моему первому примеру с китайцами.
Los chinos no son ningunos desconocidos en Ruanda. Китайцы не новички в Руанде.
Sin embargo, ahora muchos de esos chinos han regresado. Теперь, однако, многие из тех китайцев вернулись.
Finalmente, los chinos están listos para decir que no. Китайцы, наконец, говорят "нет".
Pero los chinos tienen razón en tomarse su tiempo. Но китайцы правы в том, что они хотят выиграть время.
Los chinos rápidamente empezaron a alcanzar a EE.UU. Китайцы стали догонять США очень быстро.
Los estadounidenses y los chinos deben evitar esos temores exagerados. Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов.
Los chinos lo denominan "Bang Ming Pai" o marca acompañante. Китайцы называют это "бан минпай", марка-пассажир.
Los chinos y los indios estaban comiendo más y mejor. Китайцы и индусы стали есть больше и лучше.
"Hay una impresión general de que fueron los chinos", señaló. "Кажется, люди совершенно уверены в том, что это были китайцы", - сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !