Exemples d'utilisation de "civilizacion" en espagnol avec la traduction "цивилизация"

<>
Traductions: tous274 цивилизация256 культура18
Entre mas lo eleves, mas importante seras para la civilizacion. Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
Este escenario, el de esta civilizacion, era sobre ser poderosos, inteligentes, como esta idea que hemos inventado, este concepto de Dios. Сценарий этой цивилизации был направлен на то, чтобы стать сильным и образованным, как идея, которую мы изобрели, это понятие Бога.
Digo que, y lo repito, nada existe si no es por una buena razon, la razon de nuestra bello sueño de esta civilizacion. Я говорю это, повторюсь, ничего не существует, если нет здравого смысла, нашей прекрасной мечты об этой цивилизации.
Porque el escencario de esta civilizacion - acerca del amor, el progreso, y cosas asi - esta Bien, Pero hay tantos otro diferentes escenarios de otras civilizaciones. Потому что сценарий этой цивилизации - об искусстве, прогрессе, и подобных вещах, но существует еще много разных сценариев других цивилизаций.
Y la belleza de esto es que quizas en 50 años, o 60 años podemos terminar completamente esta civilizacion, y ofrecer a nuestros hijos la posibilidad de inventar una nueva historia, una nueva poesia, un nuevo romanticismo. В ближайшие 50-60 лет мы можем покончить с этой цивилизацией, и предложить нашим детям возможность жить по-другому, с новой поэзией и новым романтизмом.
El choque emocional de civilizaciones Эмоциональное столкновение цивилизаций
¿Qué civilización creo esta sociedad? Какая цивилизация создала это общетсво?
Descubrimos ruinas de una civilización antigua. Мы обнаружили руины древней цивилизации.
¿Que especie animal creó esta civilización? Какие виды животных создали эту цивилизацию?
Ninguna civilización es posible sin él. Без него существование цивилизации просто возможно.
Alteramos nuestro nicho ecológico creando la civilización. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
Se ha denominado el conflicto "choque de civilizaciones". Данный конфликт назвали "столкновением цивилизаций".
Esta es la raíz del choque de civilizaciones. В этом - корень столкновения цивилизаций.
El choque de las civilizaciones de la biología Столкновение цивилизаций в биологии
Pero es el precio de tener una civilización. Но это цена цивилизации.
Las ciudades son los crisoles de la civilización. Города - горнила цивилизации.
Quizás en esto radica el verdadero choque de civilizaciones: В этом, возможно, и есть настоящее столкновение цивилизаций:
¿Es esta acaso otra manifestación de "civilizaciones que chocan"? Является ли это еще одной формой столкновения цивилизаций?
Y vamos a tener que aprender sobre estas civilizaciones. И нам придётся узнать об этих цивилизациях.
Aquí no se trata de un choque de civilizaciones. Это не столкновение цивилизаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !