Exemples d'utilisation de "clínica" en espagnol
No se usan simplemente para tratar casos de depresión clínica graves.
Их применяют не только для лечения сложной клинической депрессии.
La depresión clínica ha explotado en el mundo industrial en la última generación.
Клиническая депрессия стала распространенным явлением в индустриальном мире в течении жизни последнего поколения.
Esta pintura en particular, representa el pináculo, lo más alto, de la era clínica.
И эта картина, мне кажется, описывает саму суть той клинической эры.
Casi cada campo de ingeniería científica y práctica clínica se involucran para que esto ocurra.
Почти каждая область знаний и клинической практики задействована в попытке это реализовать.
Nuestro investigador lo acompaña a una clínica gratuita.
Наш исследователь сопроводил его в бесплатную клинику.
Es la clínica universitaria de la U. de Harvard uno de los mejores hospitales del país.
Это клиническая больница Гарварда - одна из лучших больниц в стране.
La depresión clínica afecta, aproximadamente, a una de cada cuatro personas en algún momento de su vida.
Клинической депрессией на каком-то этапе жизни страдает каждый четвертый из нас.
Ya no irán a una clínica de cáncer de mamas.
Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди.
Ahora el Diario de la Asociación Nacional de Médicos hizo una revisión clínica de mis reportes, algo muy inusual.
Редакция журнала Национальной медицинской ассоциации США подвергла мои мемуары клинической проверке, что уже довольно необычно,
Está debilitando la confianza social y la estabilidad mental, mientras que la prevalencia de la depresión clínica aparentemente está en aumento.
Это ослабление социального доверия и психической устойчивости, с преобладанием клинической депрессии, видимо, возрастает.
Resulta que su pediatra tiene experiencia en genética clínica y aunque no tiene ni idea de lo que le pasa a Nick, dice:
У его педиатра оказались знания клинической генетики, и он не понимает, что происходит, но предлагает:
Fue internado en esta clínica después de decir que oía voces.
Его поместили в эту клинику, после того как он сказал, что слышит голоса.
Pero cuando uno empieza a leer el artículo de Cliff, él mismo es sobreviviente del cáncer, y fue salvado por una prueba clínica.
Однако, когда вы начнете читать эту статью, написанную Клифом, который сам поборол недуг рака, и который был спасен благодаря клиническому испытанию, ради которого
Creo que podemos conectar cada escuela en Etiopía, cada clínica, cada hospital.
Я верю в то, что мы можем подключить каждую школу в Эфиопии, каждую клинику, каждую больницу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité