Exemples d'utilisation de "conciencia" en espagnol avec la traduction "сознание"
Traductions:
tous364
сознание112
совесть30
осознавать24
самосознание6
сознательность6
пробуждать4
убеждать3
понятие2
autres traductions177
Es un largometraje documental sobre la conciencia.
Это полнометражный документальный фильм о сознании.
e incrédulos cuando intento explicar la conciencia.
и настроенными скептически после моей попытки объяснить сознание.
"Quien descubrió la conciencia cometió un pecado mortal."
"Великий грех совершил тот, кто изобрёл сознание."
Este mensaje se está machacando en la conciencia pública.
Данную идею активно внедряют в общественное сознание.
O mediante la pérdida de conciencia, mediante la aceleración centrífuga.
Ну или же потерей сознания из-за нахождения в работающей центрифуге.
Estas transformaciones también están desatando cambios en la conciencia humana.
Эти перемены вызывают изменения и в человеческом сознании.
En realidad la conciencia se asienta en el lóbulo frontal.
В действительности сознание находится в лобных долях.
En la cuestión de la conciencia y la inteligencia artificial.
О вопросе о сознания и искусственного интеллекта.
Bronisław Geremek murió con la conciencia y las manos limpias.
Бронислав Геремек умер с чистым сознанием и чистыми руками.
Ahora bien, así se sienten muchos con respecto a la conciencia.
Также многие люди думают и о сознании.
Los blogs feministas son fundamentalmente la nueva versión de crear conciencia.
Блоги о феминизме - это, в сущности, современная версия повышения уровня сознания.
Así que ahora intentaré explicar cómo los filósofos explican la conciencia.
Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание.
COPENHAGUE - El hambre ha desaparecido de la conciencia del mundo rico.
КОПЕНГАГЕН - Проблема голода незаметно ускользнула из сознания стран богатого мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité