Exemples d'utilisation de "condiciones" en espagnol avec la traduction "условие"

<>
Trabajaban en condiciones muy duras. Им действительно приходилось работать в сложных условиях.
Las condiciones de mercado eran fantásticas. Условия на рынке были фантастическими.
¿Cuáles son las condiciones de habitabilidad? Каковы условия Златовласки?
¿Dónde encontrar tales condiciones de habitabilidad? А где можно найти такие условия Златовласки?
Las condiciones son restringidas y antihigiénicas. Условия трущобные и негигиеничные.
Crear las condiciones que favorcen la vida. Что означает создать условия, благоприятные для жизни.
Y las condiciones de mercado eran fantásticas. Условия на рынке были отличными.
"¿Están afianzándose unas condiciones que propicien burbujas?" "Усиливаются ли благоприятные условия для образования финансовых мыльных пузырей?".
Aquí están las condiciones para el éxito. Здесь перечислены условия успеха.
La OEA, sin embargo, impuso dos condiciones. Однако, ОАГ поставила два условия.
Eso crearía las condiciones para la paz mundial. Это создаст условия для мира во всем мире.
Así podríamos entender las condiciones de la infección. с тем, чтобы понять условия инфицирования.
Las condiciones no son radicalmente diferentes en África. Условия в Африке не отличаются радикально.
Más aún, mucho depende de las condiciones externas. Кроме того, многое зависит от внешних условий.
Estas son las condiciones ambientales en el planeta. А вот условия окружающей среды на планете.
¿Cuáles son esas condiciones y quién las crea? Так что это за условия такие, и кто их создает?
En igualdad de condiciones, es probable que así sea. При прочих равных условиях, вероятно, да.
La Unión Europea considera que esas condiciones son inaceptables. Для ЕС эти условия неприемлемы.
Para el comercio inteligente son necesarias dos condiciones clave: Для умной торговли необходимы два ключевых условия:
a través de préstamos con condiciones favorables de pago; с помощью ссуд, которые будут выплачиваться на благоприятных условиях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !