Exemples d'utilisation de "construyendo" en espagnol avec la traduction "строить"
Traductions:
tous753
построить437
строить182
выстраивать18
сооружать13
конструировать11
сконструировать8
отстраивать4
autres traductions80
Estamos construyendo enfermerías en todo el distrito.
Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Es una computadora molecular construyendo una computadora electrónica.
Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
En toda África, China está financiando y construyendo infraestructura básica.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
Eso es lo que estamos construyendo desde la orilla izquierda.
Вот что мы строим с левой стороны реки.
Y finalmente, volveré a esa idea loca sobre computadoras construyendo computadoras.
И наконец, я возвращаюсь к этой сумасбродной идее о том, что компьютеры строят компьютеры.
En paralelo, la gente en MIT ha estado construyendo un registro estándar de partes biológicas.
Параллельно, ребята в МТИ строили стандартный регистр биологических составляющих
el mundo que estamos dejando atrás, y el mundo que estamos construyendo para las generaciones futuras.
тот, что мы оставляем позади, и тот, что мы строим для будущих поколений.
Por supuesto, están construyendo carreteras, por supuesto están poniendo teléfonos, y por supuesto, llegará la televisión.
Да, они строят дороги, да они проводят телефонные сети, да, будет телевидение.
Y luego empecé y me divertí mucho construyendo aeronaves que las personas pudiesen construir en sus garajes.
И потом я втянулся и получал большое удовольствие, строя самолеты, которые люди могли бы собрать у себя в гараже.
El Whitney se muda al centro y está construyendo su museo justo en la base de la High Line.
Музей Уитни переезжает в центр и строит новое здание прямо у подножья Хай Лайн.
Bien, si uno está construyendo un puente, los detalles son importantes porque se caerá si uno ignora los detalles.
Но если вы, например, строите мост, детали очень важны, потому что он просто упадет, если игнорировать детали.
Estábamos construyendo el gran, gran, gran, gran edificio en el casco central así que estábamos en las pequeñas, pequeñas, pequeñas afueras.
где мы строили большое-большое здание в центре, и нам пришлось быть в маленьком-маленьком захолустье.
No podemos -ni, de hecho, debemos- ceder ante el terror construyendo muros en torno a nuestras sociedades y dentro de ellas.
Мы не можем и не должны уступать террору, строя стены вокруг и внутри наших обществ.
Integrando tecnologías exponenciales esencialmente para la impresión 3D de órganos reemplazando la tinta con células construyendo y reconstruyendo un órgano 3D.
а также с технологиями, развивающимися по экспоненциальному принципу, преимущественно для 3D-печати органов, где заменяем чернила клетками и фактически строим и воссоздаём трёхмерную модель органа.
Era una compañía donde construía parábolas, llevé curso de taller mecánico, y recuerdo empezar taller mecánico construyendo parábolas y motores Stirling.
И это была компания, где я строил параболы, я выбрал мастерскую, я помню, как я приходил в эту жестяницкую мастерскую и создавал параболы и двигатели Стирлинга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité