Exemples d'utilisation de "corrí" en espagnol avec la traduction "бежать"
Traductions:
tous178
иметь58
бегать36
бежать36
течь14
пробегать6
распространяться5
нестись3
проходить3
ходить3
путешествовать1
закрывать1
открываться1
носиться1
подвинуть1
покрывать1
протекать1
autres traductions7
Y de esta forma yo me decidí a probar, saben ustedes, con el corazón palpitando muy rápido, yo corrí mi primera carrera, y rompí el record nacional por tres centésimas de segundo y me convertí en el nuevo record nacional en mi primer intento.
И я решила попробовать и, знаете, с бьющимся сердцем я впервые участвовала в соревнованиях по бегу, и я опередила национального рекордсмена на три сотые секунды и стала новой националльной рекорсменкой с первой попытки.
Tú puedes correr en nuestro equipo femenil de atletismo."
Ты можешь бежать в нашей женской команде."
Así que huimos de él, y hacia dónde corremos?
Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим?
No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo.
Я не мог бежать достаточно быстро, чтобы не отставать от них.
Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.
Она бежала очень быстро, чтобы догнать остальных.
Hay niños corriendo por el campo o cosas por el estilo.
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Ese soy yo corriendo en el jardin trasero en pleno verano.
Это я бегу по заднему дворику в середине лета.
La gente se paraliza y sale corriendo porque usamos el miedo.
Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
Va corriendo porque hace calor y quiere alimentar a sus polluelos.
Она бежит со всех ног и очень волнуется, потому что ей пора кормить птенцов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité