Exemples d'utilisation de "cosas" en espagnol avec la traduction "дело"

<>
Y así están las cosas. И вот в чём дело.
Pero las cosas también pueden empeorar: Однако дела еврозоны могут измениться и к худшему:
Y las cosas mejoraban y mejoraban. И дела шли все лучше и лучше.
Ahora las cosas son muy distintas. Теперь дела обстоят совсем иначе.
No debería quitarle a otras cosas. она не должна будет отвлечь от прочих дел.
Las cosas ya no pueden ser iguales. Состояние дел уже никогда не будет прежним.
Pero uno puede publicar online sus cosas. Дело в другом, вы можете опубликовать свои идеи и материалы в сети.
Cuando las cosas estaban mal teníamos avena. Когда дела шли плохо, на завтрак была каша.
Apuesta en gente buena haciendo cosas buenas". Ставь на хороших людей, делающих хорошие дела."
Las cosas no están mejor en Europa. Дела обстоят не лучше в Европе.
Tengo muchas cosas que hacer esta mañana. У меня много дел этим утром.
Sin embargo, las cosas son más complicadas. Но на самом деле все намного сложнее.
No consigo hacer dos cosas a la vez. Я не могу делать два дела одновременно.
Hay más cosas que creo que quiero hacer. Существует много дел, которые я думаю, я хочу сделать.
No intentes hacer dos cosas a la vez. Не пытайся сделать два дела за один раз.
Pero las cosas parecían estar yendo bien últimamente. Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо.
"Las cosas parecen ir mejorando cada vez más". "дела идут всё лучше и лучше".
Incluso con mi ayuda, las cosas no fueron fáciles. Даже с моей помощью дела не пошли лучше.
De repente grandes cosas pueden ser hechas por amor." Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Cierto, las cosas en estos momentos están muy mal. Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !