Exemples d'utilisation de "crecerá" en espagnol avec la traduction "вырастать"
Traductions:
tous1070
расти469
вырастать253
вырасти253
возрастать33
подниматься11
взрослеть9
прибывать6
нарастать5
перерастать5
подрастать5
разрастаться4
отрастать3
произрастать2
повзрослеть2
autres traductions10
La clase media crecerá, pero no hay garantías de que vaya a ser "liberal" en el sentido occidental.
Средний класс вырастет, но нет никакой гарантии, что он станет "либеральным" в западном смысле.
No obstante, nada indica que Argentina crecerá nuevamente a las tasas del 5% y 8% de los noventa.
Ничто не указывает на то, что Аргентина вновь вырастет на 5%-8%, как это было в 90-х.
A su vez, esto implica que la limpieza de los bancos costará más y más y que la deuda pública crecerá más y más.
В свою очередь это означает, что банковская чистка будет стоить еще дороже и что внутренний бюджетный долг вырастет еще выше.
El mayor sector será, por lejos, la salud - ya es el 18 por ciento de la economía de América y hay predicciones de que crecerá hasta el 30 ó 40% para mediados del siglo.
Крупнейшим сектором, безусловно, будет здравохранение - оно уже составляет 18 процентов американской экономики, и по прогнозам вырастет до 30, или даже 40 процентов к середине века.
El informe considera que la economía de la Argentina crecerá un 6,1 por ciento en ese período, mientras que la de Costa Rica lo hará un 3,8 por ciento y la de El Salvador tan sólo un 1,6 por ciento.
По оценкам, содержащимся в данном отчёте, экономика Аргентины вырастет в течение данного периода на 6,1%, в то время как экономика Коста-Рики вырастет на 3,8%, а экономика Сальвадора - всего на 1,6%.
¿Qué habría pasado si hubieran crecido juntos?
Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
¡Las lombrices están creciendo centímetros por semana!
Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров!
¿Qué pueden hacer los pensadores visuales cuando crecen?
Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité