Exemples d'utilisation de "creemos" en espagnol avec la traduction "создание"
Traductions:
tous5667
создавать1887
думать1239
верить699
счесть644
создание467
полагать279
поверить130
основывать70
делать46
считаться44
учреждать44
подумать21
составлять15
изобретать11
творить6
веровать5
вериться5
сотворять5
уверовать2
думаться2
созидать1
autres traductions45
Hacemos estimados de lo que creemos podría costar hacer una planta de poder de fusión.
Мы провели оценку предполагаемых расходов на создание электростанции на ядерном синтезе.
Crearía el tipo de trabajo.
Для создания возможности конкурировать с Китаем и привлекать инвестиции, мы могли бы с легкостью привлечь 4 -6 миллиардов долларов в текстильный сектор, при условии нулевого тарифа.
Afortunadamente, crear inflación no requiere gran ciencia.
К счастью, создание инфляции - это не запутанная тема.
Los asentamientos de trabajadores ayudan a crear prosperidad.
Те, где высокая занятость населения, способствуют созданию благосостояния.
Actualmente Francia tiene grandes dificultades para crear nuevos empleos.
У Франции теперь очень плохи дела по части создания новых рабочих мест.
Entretanto, no debemos dejar de intentar crear esos bonos.
Пока же нам все равно не следует прекращать попытки создания таких облигаций.
Usando fardos de paja para construir, creando muros de aislamiento.
Идея конструкций из мешков соломы и создания утепленных стен.
Y yo uso esa tecnología para crear cosas muy hermosas.
И я использую такого рода технологию для создания вещей, которые очень красивы.
Nosotros utilizamos alrededor de 350 polímeros para crear todo esto.
Мы же используем около 350 полимеров для создания всего этого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité