Exemples d'utilisation de "día" en espagnol

<>
¿Puedes hacerlo en un día? Ты можешь это сделать за один день?
Un día tiene veinticuatro horas. В сутках двадцать четыре часа.
trabaja 16 horas al día; он работает по 16 часов в день;
Los trabajos continuaron día y noche. Работа шла круглые сутки.
Él tuvo un mal día. У него был плохой день.
Nuestro mundo está iluminado 24 horas al día. Наш мир освещен 24 часа в сутки.
Pasamos todo el día pescando. Мы провели целый день на рыбалке.
Da una vuelta al día en sincronía con la Tierra. Один раз в сутки она поворачивается синхронно с Землей.
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
Aún así, ese coche está sin usar 23 horas al día. Однако при этом, этот автомобиль простаивает 23 часа в сутки.
Y cantaba todo el día. Она чирикала целыми днями.
Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día. Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время.
He tenido un día horrible. У меня был ужасный день.
Esta cosa funcionaba 24 horas al día, mayormente en cálculos de bombas. Эта штука работала 24 часа в сутки, в основном расчеты для бомбы.
Que tengan un buen día. Хорошего дня.
Se los encierra en celdas vacías como ésta durante 23 horas por día. Они содержатся в таких пустых камерах 23 часа в сутки.
Gracias por un buen día Спасибо за прекрасный день
Pero lo peor no era el dolor espontáneo que sentía 24 horas al día. Но самым худшим была не спонтанная боль, что присутствовала 24 часа в сутки.
El día de la Marmota. [Как в фильме] "День Сурка".
Sería como 36.000 personas viendo 36.000 monitores cada día, sin para ni para un café. Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !