Exemples d'utilisation de "desigualdad" en espagnol

<>
La inestabilidad de la desigualdad Нестабильность неравенства
En el interior de los países, la desigualdad de ingresos, riqueza y oportunidades posiblemente sea mayor que en cualquier otro momento del siglo pasado. Внутри стран различие в доходах, богатстве и возможностях, по-видимому, стало еще больше, чем это было в любое время в прошлом веке.
Un impuesto a la desigualdad Налог на неравенство
Paradójicamente, la realidad es que las mediciones de desigualdad de ingresos y riqueza entre países están cayendo, gracias a un crecimiento robusto constante en los mercados emergentes. Парадоксально, но различие в доходах и богатстве в других странах в действительности падает, благодаря продолжающемуся значительному росту на развивающихся рынках.
El comodín de la desigualdad Джокер неравенства
un alto nivel de desigualdad. высокий уровень неравенства.
La trampa de la desigualdad Ловушка неравенства
El problema de la desigualdad Неравенство на марше
¿Qué dirá sobre la desigualdad? Что он скажет по поводу неравенства?
La desigualdad y sus desazones Неравенство и вызванное им негодование
revertir la creciente desigualdad del ingreso; инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
¿Cuánto nos debería preocupar la desigualdad? Насколько сильно мы должны беспокоиться о неравенстве?
creciente desigualdad, pobreza, desempleo, y desesperanza. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
Sin embargo, sí aumenta la desigualdad. Однако оно приводит к усилению неравенства.
Y nuevamente, muy relacionado a la desigualdad. И опять же, это тесно связано с неравенством.
¿Pero es la desigualdad el problema real? Но неужели неравенство является реальной проблемой?
Pero una mayor desigualdad también significa mayores oportunidades: Но больше неравенства также означает больше возможностей:
La desigualdad aporta colorido y variedad a las sociedades; Неравенство добавляет колорит и разнообразие в общество;
Tal vez disminuya la desigualdad, pero la pobreza crece. Возможно, неравенство и уменьшится, но бедность при этом возрастет.
Este tipo de desigualdad debe ser motivo de preocupación. Такое неравенство должно нас обеспокоить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !