Exemples d'utilisation de "detrás" en espagnol avec la traduction "за"

<>
Inglaterra viene detrás de ustedes. Англия прямо за вами, как обычно.
Estoy detrás de la puerta Я за дверью
Están justo detrás de ti. Они прямо за тобой.
Estoy detrás de la pared Я за стеной
Hay capas detrás de cada foto. Это то, что скрывается за каждой фотографией.
Espere detrás de la línea amarilla Ждите за желтой чертой
Se puede caminar por detrás y probárselas. Можно просто встать за картину и примерить их на себя.
La liebre se escondió detrás del árbol. Заяц спрятался за деревом.
Hay una historia detrás de cada imagen. За каждой фотографией скрывается целая история.
Pero observemos por detrás de mis ojos. А теперь давайте посмотрим что же происходит за моими глазами.
¿Qué hay detrás de esta sorprendente actitud? Что же стоит за этим ошеломляющим событием?
No puede esconderse detrás del agujero negro. Она не может скрыться за черной дырой.
La aorta pasa por detrás del corazón. У нас за сердцем проходит аорта.
Hay un jardín detrás de nuestra casa. За нашим домом сад.
Ven, nos esconderemos detrás de la cortina. Давай спрячемся за шторкой.
Tom se ocultó detrás de la cortina. Том спрятался за шторой.
Está detrás de un muro de protección. За оградительной стеной.
El sol se ocultó detrás de una montaña. Солнце скрылось за горой.
Un helicóptero va a despegar detrás de usted За вами вылетает вертолет
Extrajeron un hematoma que estaba detrás del ojo. Они убрали гематому за глазом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !