Exemples d'utilisation de "diciendo" en espagnol

<>
Nadie está diciendo eso ahora. Сейчас об этом уже никто не упоминает.
Así que le respondí diciendo: И я ответил ему:
Me gustaría terminar diciendo solo esto. Хотелось бы закончить вот чем.
Y los profesores me escribían diciendo: В них говорилось:
Y continuaré diciendo, ¿es esto posible? Я хочу поговорить о том, возможно ли это?
Diciendo, "Somos Excelentes" - suena mucho mejor. Лозунг "У нас всё отлично "- звучит неплохо.
Y continúa diciendo, 1986, Basit y Amjad. А дальше написано "1986, Басит и Амджад".
Voy a terminar diciendo una última cosa. Закончу я на следующей ноте.
Pillaré al tonto de las noticias diciendo: Я достану слова олуха в сетевых новостях, произносящего:
Y el Dr. Kean me siguió diciendo: И доктор Кин добавил:
Y ella respondió, con suma honestidad, diciendo: Она ответила - потрясающе честно:
Creo que podría resumir este poema diciendo: Мне кажется, это стихотворение можно свести к одной фразе:
Se retiraron y se miraban aterrados diciendo: И посовещавшись, смотря друг на друга, они попытались понять:
¿Te estoy diciendo que no te esfuerzes? Советую ли я вам сдаться?
Porque no les está diciendo qué deben hacer. Потому что он не указывает музыкантам, что делать.
y la hermana me dio una bofetada diciendo: Монахиня засадила мне пощечину и воскликнула:
Así que se fueron a pensarlo y regresaron diciendo: Итак, они пошли и стали думать.
Llevaban a la gente a vengar terribles delitos, diciendo: Они подталкивают людей совершать страшные злодеяния со словами:
nadie jamás ha atraído observadores, militantes o donantes diciendo: никто уже не привлечёт внимание обозревателей, адвокатов и меценатов, утверждая:
Les estoy diciendo que hay muchas dimensiones de desarrollo. Я утверждаю, что у развития имеет много аспектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !