Exemples d'utilisation de "diciendo" en espagnol avec la traduction "говорить"

<>
Entonces, como les estaba diciendo. Итак, как я уже говорил.
Y estaba diciendo la verdad. Он говорил правду, потому что в другой культуре собака может вполне заменять хозяина а когда он сказал "сегодня", или "месяц" или "сезон дождей".
No sé lo que estamos diciendo. Мы не знаем, что мы говорим.
Te estoy diciendo dónde soy insegura. Я говорю вам, где мое слабое место.
No comprendo lo que estás diciendo. Я не понимаю, что ты говоришь.
¿Estás escuchando lo que estoy diciendo? Ты слушаешь, что я говорю?
E igual de claro, está diciendo: И этот концерт словно говорит нам:
Escuchad atentamente lo que está diciendo. Внимательно слушайте то, что он говорит.
Lo que está diciendo no tiene sentido. То, что он говорит, не имеет смысла.
Eso no es lo que estoy diciendo. Я говорю не об этом.
¿Estás diciendo que mi vida corre peligro? Говоришь, моя жизнь в опасности?
Te estoy diciendo dónde necesito tu ayuda. Я говорю, где мне нужна ваша помощь.
Era como si los norteamericanos estuviesen diciendo: Кажется, что американцы говорили:
Yo creo que él está diciendo la verdad. Я думаю, он говорит правду.
¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes? Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов?
No puedo comprender lo que ella está diciendo. Я не понимаю, что она говорит.
"OK, dile que se tranquilice, ¿qué está diciendo?" "Скажите, чтобы он успокоился, что он говорит?"
Decimos "sí", pero movemos la cabeza diciendo "no". Мы говорим "да", но показываем головой "нет".
¿Estás prestando atención a lo que estoy diciendo? Ты обращаешь внимание на то, что я говорю?
Yo creo que ella está diciendo la verdad. Я думаю, она говорит правду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !