Exemples d'utilisation de "dijeron" en espagnol avec la traduction "сказать"

<>
Ellos me dijeron a mí. Они мне сказали.
Hice lo que me dijeron. Я сделал то, что мне сказали.
Nos dijeron una cosa importante: И они сказали нам одну важную вещь:
Entonces los padres fundadores dijeron: Поэтому отцы-основатели сказали:
Yo sé lo que dijeron. Я знаю, что они сказали.
Se dijeron muchas cosas al respecto. Об этом много было сказано.
De hecho, me dijeron tres semanas. Как мне сказали, не более 3 недель.
¿Y qué se imaginan que dijeron? Как вы думаете, что они сказали?
Yo estaba haciendo un espectáculo y dijeron: Я шел на шоу, они сказали мне:
Fueron donde estas telefónicas y les dijeron: Они пришли к этим мобильным операторам и сказали:
Y tan pronto me vieron me dijeron: Как только они увидели меня, они сказали:
Dijeron que harían esta prueba con gusto. они сказали, что с радостью проделают для нас этот тест.
Ellos me lo dijeron unos días antes. Они мне сказали об этом несколько дней тому назад.
Dijeron que era malísimo, y lo era. Они сказали, что она никудышная, и это была правда.
pero ¿qué dijeron los estudiantes en Kuwait? А что сказали кувейтские студенты?
Hubo silencio por un momento y dijeron: Некоторое время было очень тихо, а потом они сказали:
Ellos dijeron, no tienes que hacer eso. Но мне сказали, что не нужно этого делать -
Así que de inmediato los miré, y dijeron: И я сразу же посмотрел на них, а они сказали:
Y las jóvenes de la aldea dijeron decididas: И одна молодая женщина в деревне взяла слово и сказала:
Así que dijeron, "No, esto es una broma. Так что они сказали, "Нет, нет, это ерунда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !