Exemples d'utilisation de "elementos" en espagnol avec la traduction "элемент"

<>
Y escojamos unos pocos elementos. И давайте просто выберем несколько элементов.
Esta estrategia tiene tres elementos: Эта стратегия состоит из трех элементов:
Diseñamos elementos únicos para ello. Мы разработали уникальные элементы.
Hay un montón de elementos. Там много элементов.
Lo abrimos y acondicionamos los elementos vibradores. Его разобрали и переставили в нем вибрирующие элементы.
Y hay dos elementos esenciales en ella. И вот два главных ее элемента.
son elementos importantes del orden liberal mundial. они являются важным элементом либерального мирового порядка.
Aunque tiene algunos elementos hindúes en algún lado. Хотя и в нём где-то есть элементы индуизма.
Tal acuerdo debe tener al menos dos elementos. Подобные договорённости должны содержать в себе два элемента.
Las instituciones fiscales de Chile presentan dos elementos decisivos: Налогово-бюджетные институты Чили характеризуются двумя ключевыми элементами:
Los arreglos institucionales también tienen amplios elementos de especificidad. Институциональное устройство также имеет множество своих элементов специфики.
La canasta se compone de elementos horizontales y verticales. Корзина состоит из горизонтальных и вертикальных элементов.
Muchos elementos valiosos de la llamada "vieja diplomacia" persisten: Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились:
Esta batería debe hacerse con elementos abundantes en la tierra. Наш аккумулятор должен состоять из элементов, которых много в природе.
Pero como escucharon, Michael habló sobre aquellos otros elementos tambien. Но как вы слышали, Майкл уже достаточно рассказал об этих и других элементах.
Sin embargo, podría ser prudente resumir ciertos elementos al principio. Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы.
Los elementos de una posible solución se conocen desde hace años: Элементы окончательного урегулирования были известны в течение многих лет:
Pero poco a poco están surgiendo elementos de una modalidad asiática. Но элементы азиатского пути постепенно появляются.
Ya saben, a menudo significa juntar muchos elementos para conseguir una solución. Вы знаете, часто объединятся множество найденных элементов вместе с целью получения решения.
A los elementos verticales se les asigna una hora específica del día. Вертикальные элементы соответствуют опеределенному часу дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !