Exemples d'utilisation de "en particular" en espagnol

<>
Por que esta en particular? Почему именно это?
Éste en particular me cae bien. Мне особенно нравится вот эта.
En particular, te permite encontrar hemozoína. Например, можно обнаружить гемозоин.
¿Por qué me interesa Roma en particular? Прежде всего, почему я интересуюсь именно Римом?
Una persona en particular lo había sugerido. особенно одна из них.
Prosperaron muy en particular en el comercio. Особенно они преуспевали в торговле.
O reducirlo a un año en particular. Можно углубиться в определенный год.
Existe un meme en particular que disfruto. Мне, например, нравится один странный мем.
Vale la pena destacar esto en particular. И это особенно примечательно.
O, tomen esta fotografía en particular sin retocar. Или возьмите, например, эту неретушированную фотографию.
Uno en particular es el juez Robert Russell. Один из них - судья по имени Роберт Рассел.
En particular, aquí tenemos básicamente champán con mariscos. Вот это блюдо - просто шампанское с морепродуктами.
Nunca parece comprometerse con una chica en particular. Кажется, что он никогда не уживётся ни с одной конкретной девушкой.
¿Quiere que lo contacte con alguien en particular? Вызвать определенное лицо?
El problema es un desafío, en particular para Europa. Это проблема, и в особенной степени она касается Европы.
Dos tipos de instituciones, en particular, necesitan ser apuntaladas: Особенно нуждаются в укреплении два вида институтов:
Pero, ¿qué pasó este día, este viernes en particular? А что произошло вот в этот день, в эту пятницу?
En particular, un rincón de Europa requiere acciones inmediatas: Один угол Европы особенно нуждается в быстром принятии решения:
Quieren, en particular, que las universidades sean más abiertas. Они надеются, что университетские городки станут более открытыми.
Esta especie en particular llamó la atención del público. Этот вид привлёк особенное внимание публики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !