Exemples d'utilisation de "enamorado" en espagnol

<>
Es como estar enamorado en París por primera vez, tras haber tomado tres expresos dobles. Это как влюбиться в Париже в первый раз после трех двойных экспрессо.
Tom está enamorado de vos. Том в тебя влюблён.
Él está locamente enamorado de esa chica. Он безумно влюблён в эту девушку.
Y, honestamente, aunque me encantan los diseños que estábamos haciendo siempre temía que no me fueran a gustar porque me había enamorado de ese paisaje silvestre - y ¿cómo puede recrearse esa magia? И, честно говоря, даже, если мне нравится дизайн того, что мы построили, я всегда боялся, что в итоге, парк мне не понравится, потому что я настолько влюбился в эту дикую природу, а как можно воссоздать ее магию?
Es fantástico, pero yo estaba enamorado. Это здорово, но я был влюблён.
O estás enamorado o no lo estás. вы можете быть либо влюблены, либо нет.
Tom dijo que estaba enamorado de María. Том сказал, что он влюблён в Марию.
Estoy tan enamorado como en el primer día. Я влюблён так же, как и в первый день.
Lo amo, pero él está enamorado de otra chica. Я люблю его, но он влюблён в другую девушку.
Creo que todo el mundo piensa que estoy enamorado de María. Полагаю, каждый думает, что я влюблён в Марию.
Estar enamorado de la realeza no tiene nada de malo. Быть влюбленным в королевский двор - в этом нет ничего плохого.
Los ciudadanos mayores franceses no consideran demasiado divertido el espectáculo público de su dirigente enamorado. Пожилые граждане Франции не находят публичный спектакль с участием своего влюбленного лидера очень увлекательным.
Tom está enamorado de Mary, pero Mary no está enamorada de él. Том влюблён в Мэри, но Мэри не влюблена в него.
¡No te enamores de mí! Не влюбляйся в меня!
"Me siento enamorada de Carolyn." Я чувствую, что влюблен в Каролин."
Tom y Mary están enamorados. Том и Мэри влюблены друг в друга.
Eres demasiado joven para enamorarte. Ты слишком молод, чтобы влюбляться.
Ella está enamorada de él. Она в него влюблена.
Tom y Mary parecen estar enamorados. Том и Мэри, кажется, влюблены друг в друга.
Él se enamoró de ella. Он влюбился в неё.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !