Exemples d'utilisation de "enamorarse" en espagnol
Es muy fácil enamorarse de la estructura de "base" y descentralizada de Internet.
Очень легко влюбиться в децентрализованную, идущую снизу вверх структуру интернета.
Así que una persona puede tener una relación a largo plazo, enamorarse de otra persona, y querer tener sexo con otra tercera persona.
Например, можно быть надолго привязанным к одному, влюбиться во второго, и плотски желать третьего,
Una de las cosas que ocurren si pasas mcho tiempo en Internet y ocupas mucho tiempo pensando acerca de Internet es que es muy fácil enamorarse de Internet.
если вы проводите много времени в интернете или думая об интернете, то очень легко влюбиться в интернет.
No tenemos que enamorarnos unos de otros, pero podemos ser amigos.
Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями.
Las exploré ampliamente por las zonas restringidas y me enamoré inmediatamente.
Я очень тщательно исследовала районы, закрытые для доступа, и просто влюбилась в них с первого взгляда.
Me enamoré del poder de la evolución y me di cuenta de algo fundamental:
Я влюбился в силу эволюции, и понял кое-что фундаментальное:
Él calculó que esto subiría la dopamina y que ella se enamoraría de él.
И он подумал, что это спровоцирует выброс дофамина, и она влюбится в него.
Es como estar enamorado en París por primera vez, tras haber tomado tres expresos dobles.
Это как влюбиться в Париже в первый раз после трех двойных экспрессо.
Me enamoré de los pingüinos, y eso ciertamente ha cambiado el resto de mi vida.
Я влюбилась в пингвинов, и, конечно же, это изменило всю мою жизнь.
En realidad me enamoré del océano de niño, cuando tenía unos 8 ó 9 años.
На самом деле я влюбился в океан, когда я был маленьким мальчиком, когда мне было где-то 8 или 9.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité