Exemples d'utilisation de "enemigo" en espagnol avec la traduction "враг"

<>
Debemos estudiar a nuestro enemigo. Мы должны изучать своего врага.
Nuestro enemigo es la irreflexión. Наш враг - бездумность.
Sé quién es mi enemigo. Я знаю, кто мой враг.
Entonces, ¿quién es su enemigo? Так кого же они считают своими врагами?
El terror es un enemigo tenebroso. Террор - призрачный враг.
El miedo es enemigo del juego. Страх - это враг игры.
El enemigo ahora está adentro de ellas. Сейчас враг в наших стенах.
El enemigo no tuvo el menor contratiempo. Враг не долго мучался с нами.
Israel ganaría mucho hablando con su enemigo. Израиль бы получил значительную пользу, вступив в переговоры со своим врагом.
"adherirse al enemigo, dándole ayuda y consuelo". ``присоединяться к врагу, предоставлять ему помощь и оказывать поддержку".
Lo político no es enemigo de la arquitectura. Политика не враг архитектуры.
El papel es el enemigo de las palabras. бумага - враг слов.
En la actualidad, también tenemos un enemigo común. Сегодня у нас также есть общий враг.
Occidente y Saleh no tienen el mismo enemigo. У Запада и у Салеха нет одних и тех же врагов.
Dispara redes pegajosas para enredar a su enemigo. Он выбрасывает липкую паутину, чтобы опутать своего врага.
Cuando reconozcamos al enemigo, descubriremos que somos nosotros mismos. Когда мы встретим врага, мы обнаружим, что этот враг - мы сами.
¿Qué debemos hacer los polacos ante este enemigo interno? Что нам, полякам, следует сделать с этим живущим среди нас врагом?
Los militares veían a Myrna como un "enemigo interno". Разведка считала Мирну "внутренним врагом".
BRUSELAS - ¿Amigo, enemigo o algo incómodamente entre ambos extremos? БРЮССЕЛЬ - Друг или враг, или что-то тревожно среднее?
LONDRES - "El enemigo de ayer es el amigo de hoy. "Вчерашний враг - это друг сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !