Exemples d'utilisation de "enormemente" en espagnol avec la traduction "колоссальный"
Traductions:
tous926
огромный723
колоссальный30
громадный23
ужасный2
здоровенный1
autres traductions147
Creará enormes oportunidades en el ámbito tecnológico.
Это создаст колоссальные возможности в технологии.
Creamos un enorme fracaso económico en este bosque.
В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу.
Xi carga con un enorme peso sobre sus hombros.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
Había una enorme brecha en el mundo durante mi infancia.
В дни моей молодости в мире наблюдался колоссальный разрыв.
La contaminación es una externalidad a escala mundial de enormes proporciones.
Загрязнение носит глобальный характер, его размер колоссален.
Ahora podemos ver que el ritmo de cambio fue enorme en Japón.
Мы видим колоссальную скорость изменений в Японии.
hubierais sido parte de una enorme actividad que no significó absolutamente nada para nadie.
то вы все имеете отношение к колоссального размера сделке, толку от которой для каждого из вас ни шиша нету.
Razak de Malasia, por ejemplo, hizo un enorme esfuerzo por reunificar a su país.
Малазийский Разак, например, предпринял колоссальную попытку объединить свою страну своим посланием "1Malaysia" (единая Малайзия).
Una enorme oportunidad, liberadora de un nuevo potencial para la innovación, para el desarrollo.
а это колоссальные возможности, раскрывающие новый потенциал для инноваций, для развития.
Pero dicho esto, existe un deseo enorme común a todos, incluyendo los pobres, de educar a sus niños.
Вместе с тем, наблюдается колоссальное желание со стороны всех слоев, включая беднейшие, дать своим детям образование.
Cuando uno ingresa al DT, la persona que diseñó el formulario tendrá una enorme influencia en lo que ustedes terminarán haciendo.
Это значит, что сотрудник ГАИ, составивший форму вопроса, имеет колоссальное влияние на ваши конечные действия.
Así que probablemente terminemos con un gran cambio de actitud en la gente, y eso por supuesto que tiene enormes implicaciones.
скорее всего, серьёзнейшее изменение в жизненных установках человека, а это, конечно, имеет колоссальные последствия.
El aumento de los beneficios no es el resultado de su proeza minera, sino de la enorme demanda de acero por parte de China.
Увеличение прибылей стало результатом колоссального спроса Китая на сталь, а не мастерства добывающих компаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité