Beispiele für die Verwendung von "enormemente" im Spanischen mit Übersetzung "колоссальный"

<>
Perjudica enormemente la salud de las personas. Оно наносит колоссальный вред здоровью людей.
Una tasa de fracasos enorme. Это колоссальная частота неудач.
Quiero decir, esto podría ser enorme. Я имею ввиду, это может быть нечто колоссальное.
El envejecimiento es un problema enorme. Старение населения - колоссальные проблемы.
Obviamente, todo el proyecto es enorme. Надо сказать, что проект в полном объёме колоссален, и
No debería estar ahí, pero es enorme. её быть не должно, но она с нами и она колоссальна.
Creará enormes oportunidades en el ámbito tecnológico. Это создаст колоссальные возможности в технологии.
Creamos un enorme fracaso económico en este bosque. В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу.
Éste, en mi opinión, es un cambio enorme. Это, по моему мнению, - колоссальная перемена.
Xi carga con un enorme peso sobre sus hombros. Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
Había una enorme brecha en el mundo durante mi infancia. В дни моей молодости в мире наблюдался колоссальный разрыв.
La contaminación es una externalidad a escala mundial de enormes proporciones. Загрязнение носит глобальный характер, его размер колоссален.
Ahora podemos ver que el ritmo de cambio fue enorme en Japón. Мы видим колоссальную скорость изменений в Японии.
hubierais sido parte de una enorme actividad que no significó absolutamente nada para nadie. то вы все имеете отношение к колоссального размера сделке, толку от которой для каждого из вас ни шиша нету.
Razak de Malasia, por ejemplo, hizo un enorme esfuerzo por reunificar a su país. Малазийский Разак, например, предпринял колоссальную попытку объединить свою страну своим посланием "1Malaysia" (единая Малайзия).
Una enorme oportunidad, liberadora de un nuevo potencial para la innovación, para el desarrollo. а это колоссальные возможности, раскрывающие новый потенциал для инноваций, для развития.
Pero dicho esto, existe un deseo enorme común a todos, incluyendo los pobres, de educar a sus niños. Вместе с тем, наблюдается колоссальное желание со стороны всех слоев, включая беднейшие, дать своим детям образование.
Cuando uno ingresa al DT, la persona que diseñó el formulario tendrá una enorme influencia en lo que ustedes terminarán haciendo. Это значит, что сотрудник ГАИ, составивший форму вопроса, имеет колоссальное влияние на ваши конечные действия.
Así que probablemente terminemos con un gran cambio de actitud en la gente, y eso por supuesto que tiene enormes implicaciones. скорее всего, серьёзнейшее изменение в жизненных установках человека, а это, конечно, имеет колоссальные последствия.
El aumento de los beneficios no es el resultado de su proeza minera, sino de la enorme demanda de acero por parte de China. Увеличение прибылей стало результатом колоссального спроса Китая на сталь, а не мастерства добывающих компаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.