Exemples d'utilisation de "escuchado" en espagnol avec la traduction "слушать"

<>
Debería haber escuchado con más atención. Я должен был слушать более внимательно.
¿Por qué no lo habíamos escuchado? Почему мы не слушали?
Esperemos que haya escuchado con atención. Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно.
Recuerdo haberlo escuchado hablar en Penn. Я помню, как слушал его речь в Пэнне.
Es una experiencia muy superior a cualquier otra forma en la que hayamos escuchado algo. Это на порядок лучшее восприятие, чем то, к чему вы привыкли, слушая записи в различных форматах.
Durante demasiado tiempo, los gobiernos africanos han escuchado la sirena del libre comercio, y han sufrido por abrirse demasiado, no demasiado poco. Слишком долго африканские правительства слушали песню сирен о свободной торговле, и совсем не мало страдали от слишком большой открытости.
Son las posiciones de escucha; Это позиции слушания:
Anoche estuve escuchando la radio. Вчера вечером я слушал радио.
Estaba comprobando que estabais escuchando. Я проверял, кто из вас ещё слушает.
Ellos no estaban escuchando música. Они не слушали музыку.
Escuchar es una habilidad activa. Слушание - это активное умение.
Le gusta escuchar la radio. Он любит слушать радио.
Odio escuchar mi propia voz. Ненавижу слушать мой собственный голос.
¿Te gusta escuchar la música? Тебе нравится слушать музыку?
Las mujeres suelen escuchar expansivamente. Для женщин характерно слушать экспансивно.
En primer lugar, escuchar conscientemente. Во-первых, слушайте осознанно.
¿Por qué no me escuchas? Почему ты не слушаешь меня?
¿Por qué no me escuchaste? Почему ты меня не слушал?
No escuches a ese hombre. Не слушай того мужчину.
"Escucha, saben, ¿de qué debería hablar?" "Слушайте, а о чем мне вообще рассказывать?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !