Exemples d'utilisation de "estadística" en espagnol

<>
Esa estadística es muy triste. Такова грустная статистика.
El problema es que esta "explicación" es estadística. Проблема заключается в том, что это "объяснение" является статистическим.
Consideren esta estadística realmente interesante. Рассмотрим вот такую интересную статистику.
Improbabilidad estadística en el sentido de un buen diseño. Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность.
Haldane cita una sorprendente estadística: Холдейн приводит впечатляющую статистику:
se ha sentado junto al lecho mortuorio de una vida estadística. Вы сидели у смертного ложа статистической жизни.
Esta es una estadística muy impresionante. Это действительно ошеломляющая статистика.
Pero podría haber un problema más profundo aún que la estrechez estadística: Но в этом вопросе может заключаться даже более глубокая проблема, нежели узкая направленность статистических данных:
Parece algo horrible, como en la universidad cuando detestaban la estadística. Это выглядит отвратительно, как в колледже, когда вы не любили статистику.
¿Se ha sentado alguna vez el lector junto al lecho mortuorio de una vida estadística? Вы когда-нибудь сидели у смертного ложа статистической жизни?
La muerte de un hombre es una tragedia, la de millones, una estadística. Смерть одного человека - трагедия, смерть миллионов - статистика.
Pero mi estadística favorita es que 100 de los 250 participantes no quisieron de vuelta sus llaves. Но мой любимый статистический показатель - это те 100 из 250 участников, которые не захотели получить свои ключи обратно.
Después de todo, si preguntan a los adultos sobre estadística, se ven muy ridículos; Потому что если вы попросите взрослого просчитать статистику, вы поставите большинство в тупик.
Tiene que ver con sopesar la contundencia de la evidencia en su contra y la evidencia estadística. Она зависит от веса остальных улик против нее по отношению к весу статистических рассуждений.
Pero no lo es porque hay un ejemplo del profesor de estadística, Hans Rosling. Но это не так, посмотрите на профессора статистики Ханса Рослинга.
El argumento creacionista estándar -sólo hay uno, todos se reducen a éste- parte de la improbabilidad estadística: Стандартный аргумент креационистов, - а существует всего один, остальные аргументы просто к нему сводятся - берется из статистической невероятности.
La formación que han recibido en teoría financiera, economía, matemáticas y estadística les vendrá muy bien. Ваши знания финансовой теории, экономики, математики и статистики хорошо вам послужат.
Ahora, el problema para cualquier teoría de diseño biológico es explicar la gran improbabilidad estadística de los seres vivos. Кроме того, проблема для любой теории биологического существования - объяснить огромную статистическую невероятность множества живых существ.
Esta es una situación donde los errores en la estadística tuvieron profundas y verdaderamente desafortunadas consecuencias. Это ситуация где ошибки в статистике имели очень глубокие и очень печальные последствия.
Las empresas produjeron en septiembre el dos por ciento menos que el mes anterior, como informa la oficina de estadística de Eurostat. Статистическая служба Евростат сообщила, что в сентябре компании произвели на два процента меньше, чем в предыдущем месяце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !