Exemples d'utilisation de "estilo" en espagnol

<>
"Nuestro estilo son las líneas. "Наш стиль основывается на использовании сетки.
"Nuestro estilo son las curvas. "Наш стиль - это кривые.
El escritor tiene un estilo excelente. У писателя превосходный стиль.
El autor tiene un buen estilo. У автора хороший стиль.
Genética, estilo de vida y medio ambiente. Наследственность, стиль жизни и окружающая среда.
Tampoco tiene un atractivo ideológico al estilo soviético. Нет у него также и идеологической привлекательности в советском стиле.
el capitalismo al estilo EU está bajo presión. капитализм американского стиля одновременно испытывает большое давление и находится в немилости.
La justicia de los vencedores, al estilo iraquí Правосудие победителей в иракском стиле
Y este año he compuesto en estilo romántico. В этом году я сочиняла в романтическом стиле.
El segundo, es el estilo de vida colaborativo. Вторая - это совместный стиль жизни.
Fue un ejemplo clásico de estilo negociador chino: В этом заключался классический пример китайского стиля ведения переговоров:
Así es que como ven, el estilo es diferente. Так что, вы видите, что стиль отличается.
Más aún, un estilo consensual es una buena política. Кроме того, стиль согласования - это хорошая политика.
Ese sigue siendo mi estilo en las Naciones Unidas. Я придерживаюсь этого стиля и в ООН.
Su estilo y retórica proyectaron la nueva (¡para Corea!) Стиль и риторика Ро позволили ему приобрести свежий (для Кореи!)
Desgraciadamente, esto es típico del estilo de gobierno de Chirac: К сожалению, такой стиль руководства типичен для Ширака:
Y hasta hace poco cubre dieta y estilo de vida. Но не покроет диету и стиль жизни.
El Presidente George W. Bush proyecta ese estilo muy claramente. Президент Джордж Буш очень открыто выступает за этот стиль.
Bien, entiendo la parte genética y la del estilo de vida. Мне понятны факторы наследственности и стиля жизни.
Abbas introdujo un estilo completamente distinto de gobernar al de Arafat. Аббас ввел стиль управления, совершенно противоположный стилю Арафата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !