Sentence examples of "estudiando" in Spanish
Translations:
all858
изучать407
исследовать334
учиться65
учить17
рассматривать7
обучаться5
изучаться3
обследовать1
подучивать1
other translations18
Y un día yo estaba estudiando este callejón sin salida escondido a unas calles de distancia.
И однажды я исследовал один тупик, затерянный в нескольких улицах от моего дома,
Durante una visita a Guantánamo, Joe DellaVedova, vocero del Departamento de Defensa, me dijo que varios páneles están estudiando los expedientes de los detenidos, un proceso que llevará hasta fin de año.
Посетив Гуантанамо, спикер Министерства обороны Джо Делла-Ведова (Joe DellaVedova) сказал мне, что дела заключённых рассматривает несколько комиссий и что данный процесс будет длиться до конца года.
Entre ellos, los europeos jóvenes son los más motivados (medio millón de jóvenes de la UE ya están estudiando en otro país).
Среди таких людей наиболее мотивированной является молодёжь (полмиллиона молодых жителей ЕС уже обучаются не в своей стране).
Bien, este es un ejemplo, entre muchos, de un fenómeno que se está estudiando bastante.
Вот пример, - один из многих - феномена, который сейчас изучается очень мало.
Un amigo mío, un colega mío, el Dr. Hans Larsson de la Universidad McGill está estudiando los atavismos.
Мой друг, мой коллега, доктор Ханс Ларсон из университета МакГилл исследует атавизмы.
Y en la Universidad de Chicago estaba estudiando Zoología.
В Чикагском университете я учился зоологии,
¡No me digas que has estado estudiando si he visto que no has dado un palo al agua!
Не говори мне, что учил, если я вижу, что ты и пальцем не пошевелил!
Con base en este éxito, las investigaciones actuales están estudiando nuevos fármacos, sobre todo aquéllos que dependen de nuestros crecientes conocimientos biológicos.
Недавний анализ, построенный на основе этого успеха, исследует новые препараты, в частности те, которые полагаются на наше растущее понимание в сфере биологии.
La razón por la que continuaron estudiando fue esta.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая.
Al mismo tiempo, en la Segunda Guerra Mundial se demostró la existencia de la radiación solar estudiando la interferencia detectada por las estaciones de radar de Gran Bretaña.
Также, во время Второй Мировой войны, существование солнечного излучения было показано исследованиями интерференции, зарегистрированной радарами Великобритании.
Ahora no están casadas, y quieren continuar estudiando más, hacer una carrera.
Сегодня они незамужние, они хотят учиться дальше и приобрести профессию.
Comenzamos estudiando las enfermedades cardiacas, y cuando empecé a dedicarme a esto hace 26 ó 27 años, se pensaba que cuando nos enfermábamos del corazón, solamente era posible empeorar.
Мы начали исследование с болезней сердца, а когда я начал этим заниматься 26 или 27 лет назад, считалось, если вы сердечник, болезнь будет только прогрессировать.
Ayman trabaja denodadamente en la escuela y sueña con seguir estudiando y hacer carrera.
Айман очень хорошо учится в школе и мечтает о будущей карьере.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert