Exemples d'utilisation de "extraordinario" en espagnol

<>
Es extraordinario lo que hacen. То, что они делают, поразительно.
Resulta extraordinario al pensar en ello. Это удивительно, стоит только над этим задуматься.
Este hombre era un remixador extraordinario. Дисней был гением ремикса.
Creo que eso es algo extraordinario. Я считаю это удивительно.
No tan extraordinario en un sentido; Не так уж и значительно, на самом деле;
Pienso que esto es un desarrollo extraordinario. По-моему, это удивительное открытие.
Es un fenómeno extraordinario, pero es verdadero. Это выдающийся феномен, но это правда.
El espíritu que mostraban era realmente extraordinario. Сила духа, которую они демонстрируют, - поразительна.
Es verdaderamente extraordinario descubrir algo como esto. Обнаружить что-либо подобное - действительно удивительно
¿estamos amenazando este extraordinario estado de Holoceno estable? не угрожаем ли мы этому невероятно стабильному состоянию Голоцена?
En este caserón se hace un vinagre extraordinario. В этом особняке делают превосходный уксус.
pero el entrenamiento para ese sacerdocio es extraordinario. но подготовка к посвящению совершенно необычна.
Ellos pensaban que él tenía un futuro extraordinario. Полагали, что у него будет по-настоящему выдающееся будущее.
San Diego es un lugar extraordinario para esto. Город Сан-Диего - потрясающее место для этих целей.
Para quien estuviera allí mirando esa góndola, fue extraordinario. Для тех, кто ищет в холодильнике, это стало заметным.
Después, hace unos 10.000 años, sucedió algo extraordinario. Но потом, около 10000 лет назад, произошло нечто действительно необычное.
El proceso de formación de los sacerdotes es extraordinario. подготовка которых к посвящению вызывает неподдельное удивление.
Lo extraordinario es lo sencilla que es la premisa. Удивительно, насколько просто всё это устроено.
Joseph Bell fue un maestro extraordinario en todos aspectos. Джозеф Белл был выдающимся учителем во всех смыслах.
Y en cinco años, esto tan extraordinario comenzó a suceder. В течение пяти лет начало присходить нечто невероятное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !