Exemples d'utilisation de "financiera" en espagnol

<>
Re-regulación financiera y democracia Финансовое регулирование и демократия
Además, como bien señala el documental ganador de un Oscar, Inside Job, entre los responsables de otras innovaciones menos útiles que ayudaron a provocar la crisis financiera -políticos, hombres de finanzas y muchos otros- ninguno ha pagado realmente el precio. И, как справедливо отмечено в документальном фильме, получившем Оскар, "Инсайдерская работа" (Inside Job), никто из тех, чьи менее полезные новшества способствовали финансовому кризису - политики, финансисты и многие другие - действительно не поплатились за это.
La vulnerabilidad financiera de Europa Финансовая уязвимость Европы
Hemos cuestionado la industria financiera. Возникли сомнения по поводу финансовой системы.
La alquimia financiera de Europa Финансовая алхимия Европы
la crisis económica y financiera; финансово-экономический кризис;
La negligencia financiera de Japón Финансовая беспечность Японии
durante una crisis financiera global. во время глобального финансового кризиса.
ocho siglos de locura financiera). восемь веков финансовой недальновидности".
Cómo diseñar la estabilidad financiera Проектирование финансовой стабильности
Cómo contener la turbulencia financiera Сдерживание финансового кризиса
La crisis financiera un año después Финансовый кризис один год спустя
El FMI como ancla financiera global МВФ как глобальный финансовый якорь
China y la crisis financiera global Китай и мировой финансовый кризис
Islandia atravesaba por esta crisis financiera. Исландия переживала финансовый кризис.
¿Se ha desacreditado la innovación financiera? Неужели финансовые новшества были дискредитированы?
Cinco años de no reforma financiera Пять лет без финансовых реформ
Redes de seguridad financiera para Asia Сети финансовой безопасности для Азии
promover la estabilidad monetaria y financiera. поддержания денежно-кредитной и финансовой стабильности.
La reforma financiera todavía podría fracasar. Финансовая реформа все еще может потерпеть крах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !